Jeremiah 37:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลยิระมะยาได้ค้างอยู่ที่นั้นหลายวันแล้ว, ขณะนั้นซิดคียากษัตริย์จึงใช้ให้ไปเอาตัวยิระมะยาออกมา, แล้วกษัตริย์จึงถามยิระมะยาในวังของท่านเป็นความลับว่า, มีคำโอวาทของพระยะโฮวาบ้างหรือ. ฝ่ายยิระมะยาจึงบอกว่า, มีอยู่, ก็ว่าอีกว่า, ท่านจะต้องมอบไว้ในมือของกษัตริย์บาบูโลน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หลังจากนั้นกษัตริย์เศเดคียาห์ก็ส่งคนมาเอาตัวไปพบกษัตริย์ แล้วกษัตริย์ก็ถามเขาในวังเป็นการลับๆว่า “มีข่าวสารอะไรจากพระยาห์เวห์บ้างไหม” เยเรมียาห์ก็ตอบว่า “มีครับ” และเขาก็พูดต่อไปว่า “ท่านจะถูกส่งให้ไปอยู่ในเงื้อมมือของกษัตริย์บาบิโลน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วกษัตริย์เศเดคียาห์ทรงใช้ให้คนไปเอาตัวท่านมา กษัตริย์ทรงสอบถามท่านเป็นการลับที่ในพระราชวังว่า “มีพระวจนะมาจากพระยาห์เวห์บ้างหรือไม่?” เยเรมีย์ทูลว่า “มีพ่ะย่ะค่ะ” แล้วท่านทูลอีกว่า “ฝ่าพระบาทจะถูกมอบไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ต่อมากษัตริย์เศเดคียาห์ทรงใช้คนมารับตัวเยเรมีย์ไปยังพระราชวัง แล้วตรัสถามเขาเป็นการส่วนพระองค์ว่า “มีพระดำรัสประการใดจากองค์พระผู้เป็นเจ้าบ้างหรือไม่?” เยเรมีย์ทูลว่า “มี ฝ่าพระบาทจะถูกมอบไว้ในมือกษัตริย์บาบิโลน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
กษัตริย์เศเดคียาห์ใช้ให้คนไปเอาตัวท่านมา พระราชาได้สอบถามท่านเป็นความลับที่ในพระราชวังว่า “มีพระวจนะอันใดมาจากพระเจ้าบ้างหรือ” เยเรมีย์ทูลว่า “มีพ่ะย่ะค่ะ” แล้วท่านทูลอีกว่า “ฝ่าพระบาทจะถูกมอบไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน”
Thai KJV 2003
กษัตริย์เศเดคียาห์ใช้ให้คนไปเอาตัวท่านออกมา กษัตริย์ได้สอบถามท่านเป็นความลับที่ในพระราชวังว่า “มีพระวจนะอันใดมาจากพระเยโฮวาห์บ้างหรือ” เยเรมีย์ทูลว่า “มีพ่ะย่ะค่ะ” แล้วท่านทูลอีกว่า “พระองค์จะถูกมอบไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กษัตริย์เศเดคียาห์ให้คนไปตามท่านมาพบ กษัตริย์ถามเยเรมีย์เป็นการส่วนตัวที่วังของท่านว่า “ พระผู้เป็นเจ้า มีคำกล่าวอะไรหรือไม่” เยเรมีย์ตอบว่า “มี” และท่านพูดว่า “ท่านจะถูกมอบไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ต่อมากษัตริย์เศเดคียาห์ใช้คนมารับตัวเยเรมีย์ไปที่วัง แล้วถามเขาเป็นการส่วนตัวว่า “มีถ้อยคำใดจากพระยาห์เวห์บ้างหรือไม่” เยเรมีย์ตอบว่า “มี พระองค์จะถูกมอบไว้ในมือกษัตริย์บาบิโลน”
Thai Tok
กษัตริย์ เศเด คียาห์ใช้ ให้ คน ไป เอา ตัว ท่าน ออก มา กษัตริย์ ได้ สอบ ถาม ท่าน เป็นความ ลับ ที่ ใน พระราช วัง ว่า " มี พระ วจนะ อัน ใด มา จาก พระ เยโฮ วาห์บ้าง หรือ " เยเร มี ย์ทูล ว่า " มี พ่ะย่ะค่ะ " แล้ว ท่าน ทูล อีก ว่า " พระองค์ จะ ถูก มอบ ไว้ ใน มือ ของ กษัตริย์ แห่ง บา บิ โลน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กษัตริย์เศเดคียาห์ใช้ให้คนไปเอาตัวท่านออกมา กษัตริย์ได้สอบถามท่านเป็นความลับที่ในพระราชวังว่า "มีพระวจนะอันใดมาจากพระเยโฮวาห์บ้างหรือ" เยเรมีย์ทูลว่า "มีพ่ะย่ะค่ะ" แล้วท่านทูลอีกว่า "พระองค์จะถูกมอบไว้ในมือของกษัตริย์แห่งบาบิโลน"