Jeremiah 39:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ในปีที่เก้าแห่งกษัตริย์เมืองยะฮูดา, เดือนที่สิบ, นะบูคัศเนซัรกษัตริย์เมืองบาบูโลน, แลบรรดากองทัพของท่าน, ยกมาตีเมืองยะรูซาเลม, แล้วก็เข้าล้อมเมืองไว้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ในเดือนที่สิบของปีที่เก้าที่เศเดคียาห์ เป็นกษัตริย์ปกครองยูดาห์ กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนได้ยกกองทัพทั้งหมดของพระองค์มาล้อมเมืองเยรูซาเล็มไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในปีที่ 9 ของเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ ในเดือนที่ 10 เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนและกองทัพทั้งสิ้นของพระองค์ ได้มาสู้รบกรุงเยรูซาเล็มและได้ล้อมไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นี่เป็นเรื่องราวที่เยรูซาเล็มถูกยึด ในเดือนที่สิบปีที่เก้าของรัชกาลกษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์ กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนยกทัพหลวงมาสู้รบและล้อมกรุงเยรูซาเล็มไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในปีที่เก้าแห่งเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ ในเดือนที่สิบ เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนและกองทัพทั้งสิ้นของท่าน ได้มาสู้รบกรุงเยรูซาเล็มและได้ล้อมไว้
Thai KJV 2003
ในปีที่เก้าแห่งเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ ในเดือนที่สิบ เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนและกองทัพทั้งสิ้นของพระองค์ได้มาสู้รบกรุงเยรูซาเล็มและได้ล้อมไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ในปีที่เก้าของรัชสมัยเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ ในเดือนที่สิบ เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนและกองทัพของท่านทั้งหมดมาโจมตีเยรูซาเล็มและยึดไว้ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ในเดือนที่สิบปีที่เก้าของสมัยกษัตริย์เศเดคียาห์แห่งยูดาห์ กษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลนยกทัพหลวงมาสู้รบและล้อมเยรูซาเล็มไว้
Thai Tok
ครั้ง สุดท้าย ที่ ยู ดาห์ถูก นำ ไป เป็น เชลย ใน ปี ที่ เก้า แห่ง เศเด คียาห์กษัตริย์ แห่ง ยูดาห์ ใน เดือน ที่ สิบ เนบูคัด เนสซา ร์กษัตริย์ แห่ง บา บิ โลน และ กองทัพ ทั้งสิ้น ของ ท่าน ได้ มา สู้ รบ กรุง เยรูซา เล็ม และ ได้ ล้อม ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในปีที่เก้าแห่งเศเดคียาห์กษัตริย์แห่งยูดาห์ ในเดือนที่สิบ เนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนและกองทัพทั้งสิ้นของท่านได้มาสู้รบกรุงเยรูซาเล็มและได้ล้อมไว้