Jeremiah 4:26 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า​แล​ไป, ก็​นี่​แน่ะ, ที่​เคย​มี​ผล​บริบูรณ์​ก็​เป็น​ทุ่งนา​เปล่าๆ, แล​บรรดา​เมือง​ทั้งปวง​สำหรับ​ที่​นั้น​ก็​ต้อง​หัก​ทำลาย​ลง​ต่อ​พระ​พัก​ตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​แล้ว, เพราะ​ความ​พิ​โร​ธ​อัน​ร้ายกาจ​ของ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​มองดู และ​เห็น​ว่า​แผ่นดิน​ที่​อุดม​สมบูรณ์​กลายเป็น​ที่​แห้งแล้ง และ​เมือง​ต่างๆ​ของมัน​ก็​ถูก​รื้อ​ทำลาย นั่น​ก็​เพราะ​พระยาห์เวห์ เพราะ​ความ​โกรธ​เกรี้ยว​ของ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้ามองดู และนี่แน่ะ เรือกสวนไร่นาก็เป็นถิ่นทุรกันดาร และเมืองทั้งสิ้นก็ปรักหักพังไป ต่อพระพักตร์พระยาห์เวห์ ต่อพระพิโรธร้อนแรงของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้ามองดูและเห็นแผ่นดินอันอุดมสมบูรณ์กลายเป็นถิ่นกันดาร เมืองทั้งหลายอยู่ในสภาพปรักหักพัง ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าและต่อพระพิโรธอันรุนแรงของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพเจ้ามองดู และนี่แน่ะ เรือกสวนไร่นาก็เป็นถิ่นทุรกันดาร และหัวเมืองทั้งสิ้นก็ปรักหักพังไป ต่อพระพักตร์พระเจ้า ต่อพระพิโรธอันร้อนแรงของพระองค์
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้ามองดู และดูเถิด เรือกสวนไร่นาก็เป็นถิ่นทุรกันดาร และหัวเมืองทั้งสิ้นก็ปรักหักพังไปต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ต่อพระพิโรธอันร้อนแรงของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​มอง​ดู ดู​เถิด แผ่นดิน​อัน​อุดม​กลาย​เป็น​ถิ่น​ทุรกันดาร และ​เมือง​ทั้ง​หมด​ถูก​พัง​ทลาย​ลง ณ เบื้อง​หน้า​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เบื้อง​หน้า​ความ​กริ้ว​อัน​ร้อน​แรง​ของ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​มอง​ดู​และ​เห็น​แผ่นดิน​อัน​อุดม​เป็น​ทะเลทราย เมือง​ทั้งหลาย​เป็น​ซาก​ปรักหักพัง ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​และ​ต่อ​ความ​โกรธ​เกรี้ยว​ของ​พระองค์
Thai Tok
ข้าพเจ้า มอง ดู และ ดูเถิด เรือกสวน ไร่ นา ก็ เป็น ถิ่น ทุรกันดาร และ หัวเมือง ทั้งสิ้น ก็ ปรักหักพัง ไป ต่อ พระ พักตร์ พระ เยโฮวาห์ ต่อ พระ พิโรธ อัน ร้อน แรง ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้ามองดู และดูเถิด เรือกสวนไร่นาก็เป็นถิ่นทุรกันดาร และหัวเมืองทั้งสิ้นก็สลักหักพังไปต่อพระพักตร์พระเยโฮวาห์ ต่อพระพิโรธอันร้อนแรงของพระองค์