Jeremiah 40:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่เป็นคำโอวาทซึ่งมาถึงยิระมะยาแต่พระยะโฮวา, เมื่อนะบูซาระดารผู้แม่ทัพได้ปล่อยท่านเสียแล้วให้ไปจากที่ตำบลรามา, ครั้นเขาได้จับยิระมะยาไว้, เมื่อยิระมะยายังกำลังมัดอยู่ด้วยโซ่ตรวนในท่ามกลางบรรดาคนทั้งปวง, ที่ได้ต้องกวาดเอาไปเป็นชะเลยแต่เมืองยะรูซาเลม, แลเมืองยะฮูดา, คือคนทั้งปวงพี่น้องกวาดเอาไปเป็นชะเลย, เอาไปถึงเมืองบาบูโลนนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้อยคำของพระยาห์เวห์ก็มีมาถึงเยเรมียาห์ หลังจากที่เนบูซาระดานหัวหน้าองครักษ์ ได้ปล่อยเขาให้เป็นอิสระที่เมืองรามาห์ ตอนที่เนบูซาระดานเจอตัวเยเรมียาห์นั้น เขาถูกมัดอยู่กับกลุ่มคนที่ถูกกวาดต้อนมาจากเยรูซาเล็มและยูดาห์ เพื่อไปที่บาบิโลน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระวจนะมาจากพระยาห์เวห์ถึงเยเรมีย์ หลังจากเนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้ปล่อยให้ท่านไปจากรามาห์ ครั้งเมื่อเขาจับท่านตีตรวนมาพร้อมกับเชลยจากกรุงเยรูซาเล็มและยูดาห์ ผู้ที่ต้องถูกกวาดไปเป็นเชลยยังบาบิโลน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีพระดำรัสจากองค์พระผู้เป็นเจ้ามาถึงเยเรมีย์หลังจากที่เนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ปล่อยตัวเขาที่รามาห์ เขาพบเยเรมีย์ถูกจองจำด้วยโซ่ตรวนอยู่ในหมู่ประชาชนจากเยรูซาเล็มและยูดาห์ซึ่งกำลังจะถูกคุมตัวไปเป็นเชลยที่บาบิโลน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระวจนะซึ่งมาจากพระเจ้าถึงเยเรมีย์ หลังจากที่เนบูซาระดานผู้บัญชาการทหาร รักษาพระองค์ได้ปล่อยให้ท่านไปจากรามาห์ ครั้งเมื่อเขาจับท่านตีตรวนมาพร้อมกับ เชลยพวกกรุงเยรูซาเล็มและยูดาห์ ผู้ที่ต้องถูกกวาดไปเป็นเชลยยังบาบิโลน
Thai KJV 2003
พระวจนะซึ่งมาจากพระเยโฮวาห์ถึงเยเรมีย์ หลังจากที่เนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้ปล่อยให้ท่านไปจากรามาห์ ครั้งเมื่อเขาจับท่านตีตรวนมาพร้อมกับบรรดาเชลยพวกกรุงเยรูซาเล็มและยูดาห์ ผู้ที่ถูกกวาดไปเป็นเชลยยังบาบิโลน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระผู้เป็นเจ้า กล่าวกับเยเรมีย์ หลังจากที่เนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารคุ้มกันได้ปล่อยท่านไปจากรามาห์ เขาเห็นว่าเยเรมีย์ถูกล่ามโซ่ในหมู่เชลยที่มาจากเยรูซาเล็มและยูดาห์ ซึ่งกำลังถูกคุมตัวไปเป็นเชลยที่บาบิโลน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มีถ้อยคำจากพระยาห์เวห์มาถึงเยเรมีย์หลังจากที่เนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารองครักษ์ปล่อยตัวเขาที่รามาห์ เขาพบเยเรมีย์ถูกล่ามโซ่อยู่ในหมู่เชลยจากเยรูซาเล็มและยูดาห์ ซึ่งถูกกวาดต้อนไปที่บาบิโลน
Thai Tok
เยเร มี ย์พยากรณ์ ท่ามกลาง ประชาชน ซึ่ง เหลือ อยู่ ใน ยู ดาห์พระ วจนะ ซึ่ง มา จาก พระ เยโฮ วาห์ถึง เยเร มีย์ หลังจาก ที่ เนบูซา ระดา น ผู้ บัญชาการ ทหาร รักษา พระองค์ ได้ ปล่อย ให้ท่า น ไป จาก รา มาห์ ครั้ง เมื่อ เขา จับ ท่าน ตีตรวน มา พร้อม กับ บรรดา เชลย พวก กรุง เยรูซา เล็ม และ ยูดาห์ ผู้ ที่ ถูก กวาด ไป เป็น เชลย ยัง บา บิ โลน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระวจนะซึ่งมาจากพระเยโฮวาห์ถึงเยเรมีย์ หลังจากที่เนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้ปล่อยให้ท่านไปจากรามาห์ ครั้งเมื่อเขาจับท่านตีตรวนมาพร้อมกับบรรดาเชลยพวกกรุงเยรูซาเล็มและยูดาห์ ผู้ที่ถูกกวาดไปเป็นเชลยยังบาบิโลน