Jeremiah 40:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายซะดัลยาบุตรของอะฮีคามจึงบอกแก่โยฮานานบุตรของฆาเรียว่า, เจ้าอย่าได้ทำการนี้เลย, เพราะเจ้าพูดความยิศมาเอลนั้น, เป็นความเท็จ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่เกดาลิยาห์ลูกชายของอาหิคัม บอกกับโยฮานันลูกของคาเรอาห์ว่า “อย่าทำอย่างนั้น เพราะเรื่องที่เจ้าพูดเกี่ยวกับอิชมาเอลน่ะไม่ใช่เรื่องจริงหรอก”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เกดาลิยาห์บุตรอาหิคัมพูดกับโยฮานันบุตรคาเรอาห์ว่า “ท่านอย่าทำสิ่งนี้เลย เพราะที่ท่านพูดถึงอิชมาเอลนั้นเป็นความเท็จ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เกดาลิยาห์บุตรอาหิคัมกล่าวแก่โยฮานันบุตรคาเรอาห์ว่า “อย่าทำเช่นนั้น! สิ่งที่ท่านพูดเกี่ยวกับอิชมาเอลไม่เป็นความจริง”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เกดาลิยาห์บุตรอาหิคัมพูดกับโยฮานันบุตรคาเรอาห์ว่า “ท่านอย่าทำสิ่งนี้เลย เพราะที่ท่านพูดถึงอิชมาเอลนั้นเป็นความเท็จ”
Thai KJV 2003
แต่เกดาลิยาห์บุตรชายอาหิคัมพูดกับโยฮานันบุตรชายคาเรอาห์ว่า “ท่านอย่าทำสิ่งนี้เลย เพราะที่ท่านพูดถึงอิชมาเอลนั้นเป็นความเท็จ”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่เก-ดาลิยาห์บุตรอาหิคามพูดกับโยฮานานบุตรคาเรอัคว่า “ท่านอย่าทำอย่างนั้นเลย เพราะสิ่งที่ท่านกำลังพูดเกี่ยวกับอิชมาเอลนั้นไม่เป็นความจริง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่เกดาลิยาห์ลูกชายอาหิคัมบอกโยฮานันลูกชายคาเรอาห์ว่า “อย่าทำอย่างนั้น! สิ่งที่ท่านพูดเกี่ยวกับอิชมาเอลไม่เป็นความจริง”
Thai Tok
แต่ เก ดา ลิ ยาห์บุตร ชาย อา หิคัมพูด กับ โย ฮา นันบุตร ชายคา เรอาห์ว่า " ท่าน อย่า ทำ สิ่ง นี้ เลย เพราะ ที่ ท่าน พูด ถึง อิชมาเอ ลนั้น เป็นความ เท็จ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เกดาลิยาห์บุตรชายอาหิคัมพูดกับโยฮานันบุตรชายคาเรอาห์ว่า "ท่านอย่าทำสิ่งนี้เลย เพราะที่ท่านพูดถึงอิชมาเอลนั้นเป็นความเท็จ"