Jeremiah 44:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่เป็นคำโอวาทที่ได้มาถึงยิระมะยาว่าด้วยบรรดาพวกยะฮูดาซึ่งอยู่ในประเทศอายฆุบโต, ผู้อาศัยอยู่ที่มิคโดละ, แลที่ธาฟันเฮศ, แลที่โนพ, แลในที่บ้านเมืองแห่งพัธโรศ, บอกว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นี่คือถ้อยคำของพระยาห์เวห์ที่มีมาถึงเยเรมียาห์ เกี่ยวกับเรื่องของพลเมืองยูดาห์ที่อาศัยอยู่ในอียิปต์ พวกเขาอยู่ที่มิกดล ทาปานเหส เมมฟิส และทางใต้ของอียิปต์ พระองค์บอกพวกเขาว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระวจนะมายังเยเรมีย์เกี่ยวกับพวกยิวที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ที่มิกดล ทาปานเหส เมมฟิส และในแผ่นดินปัทโรสว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระดำรัสซึ่งมีมาถึงเยเรมีย์เกี่ยวกับชาวยิวทั้งปวงที่อาศัยอยู่ในอียิปต์ล่าง ที่มิกดล ทาห์ปานเหส เมมฟิส และอียิปต์ตอนบน ความว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระวจนะที่มายังเยเรมีย์เกี่ยวด้วยบรรดา ยิวที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ที่มิกดล ที่ทาปานเหส ที่เมมฟิส และในแผ่นดินปัทโรสว่า
Thai KJV 2003
พระวจนะที่มายังเยเรมีย์เกี่ยวด้วยบรรดายิวที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ที่มิกดล ที่ทาปานเหส ที่โนฟ และในแผ่นดินปัทโรส ว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระผู้เป็นเจ้า กล่าวกับเยเรมีย์เรื่องชาวยูดาห์ทั้งปวงที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ ที่มิกดล ทาปานเหส เมมฟิส และในแผ่นดินของปัทโรส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้อยคำซึ่งมีมาถึงเยเรมีย์เกี่ยวกับชาวยิวทั้งปวงที่อาศัยอยู่ในอียิปต์ล่าง ที่มิกดล ทาห์ปานเหส เมมฟิส และอียิปต์ตอนบนความว่า
Thai Tok
พระ วจนะ ของ พระเจ้า เกี่ยว ด้วย พวก ยิวใน อี ยิปต์พระ วจนะ ที่มา ยัง เยเร มี ย์เกี่ยว ด้วย บรรดา ยิวที่ อาศัย อยู่ ใน แผ่นดิน อี ยิปต์ที่ มิ ก ดล ที่ ทา ปาน เห ส ที่ โนฟ และ ใน แผ่นดิน ปัทโรส ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระวจนะที่มายังเยเรมีย์เกี่ยวด้วยบรรดายิวที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ที่มิกดล ที่ทาปานเหส ที่โนฟ และในแผ่นดินปัทโรส ว่า