Jeremiah 44:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่​เป็น​คำ​โอวาท​ที่​ได้​มา​ถึง​ยิ​ระ​มะ​ยา​ว่าด้วย​บรรดา​พวก​ยะฮูดา​ซึ่ง​อยู่​ใน​ประเทศ​อาย​ฆุบ​โต, ผู้อาศัย​อยู่​ที่​มิ​คโด​ละ, แล​ที่​ธา​ฟัน​เฮ​ศ, แล​ที่​โน​พ, แล​ใน​ที่​บ้านเมือง​แห่ง​พัธ​โร​ศ, บอก​ว่า,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นี่​คือ​ถ้อยคำ​ของ​พระยาห์เวห์​ที่​มี​มา​ถึง​เยเรมียาห์ เกี่ยวกับ​เรื่อง​ของ​พลเมือง​ยูดาห์​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​อียิปต์ พวกเขา​อยู่​ที่​มิกดล ทาปานเหส เมมฟิส และ​ทาง​ใต้​ของ​อียิปต์ พระองค์​บอก​พวกเขา​ว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระวจนะมายังเยเรมีย์เกี่ยวกับพวกยิวที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ที่มิกดล ทาปานเหส เมมฟิส และในแผ่นดินปัทโรสว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระดำรัสซึ่งมีมาถึงเยเรมีย์เกี่ยวกับชาวยิวทั้งปวงที่อาศัยอยู่ในอียิปต์ล่าง ที่มิกดล ทาห์ปานเหส เมมฟิส และอียิปต์ตอนบน ความว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระวจนะที่มายังเยเรมีย์เกี่ยวด้วยบรรดา ยิวที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ที่มิกดล ที่ทาปานเหส ที่เมมฟิส และในแผ่นดินปัทโรสว่า
Thai KJV 2003
พระวจนะที่มายังเยเรมีย์เกี่ยวด้วยบรรดายิวที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ที่มิกดล ที่ทาปานเหส ที่โนฟ และในแผ่นดินปัทโรส ว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​กล่าว​กับ​เยเรมีย์​เรื่อง​ชาว​ยูดาห์​ทั้ง​ปวง​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​แผ่นดิน​อียิปต์ ที่​มิกดล ทาปานเหส เมมฟิส และ​ใน​แผ่นดิน​ของ​ปัทโรส
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้อยคำ​ซึ่ง​มี​มาถึง​เยเรมีย์​เกี่ยวกับ​ชาว​ยิว​ทั้งปวง​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​อียิปต์​ล่าง ที่​มิกดล ทาห์ปานเหส เมมฟิส และ​อียิปต์​ตอน​บน​ความ​ว่า
Thai Tok
พระ วจนะ ของ พระเจ้า เกี่ยว ด้วย พวก ยิวใน อี ยิปต์พระ วจนะ ที่มา ยัง เยเร มี ย์เกี่ยว ด้วย บรรดา ยิวที่ อาศัย อยู่ ใน แผ่นดิน อี ยิปต์ที่ มิ ก ดล ที่ ทา ปาน เห ส ที่ โนฟ และ ใน แผ่นดิน ปัทโรส ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระวจนะที่มายังเยเรมีย์เกี่ยวด้วยบรรดายิวที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินอียิปต์ที่มิกดล ที่ทาปานเหส ที่โนฟ และในแผ่นดินปัทโรส ว่า