Jeremiah 44:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุนี้เป็นเพราะท่านทั้งหลายเผาเครื่องหอม (ถวายพระเท็จ), แลเพราะพวกท่านได้ทำผิดต่อพระยะโฮวา, แลไม่ได้ฟังเสียงแห่งพระยะโฮวา, แลไม่ได้ดำเนินในบทบัญญัติแห่งพระองค์, หรือในข้อปรนนิบัติทั้งหลายของพระองค์, หรือในเหล่าบทพะยานของพระองค์, เหตุฉะนี้ความร้ายนี้ได้บังเกิดแก่พวกท่าน, เช่นมีอยู่ทุกวันนี้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่เป็นอย่างนี้ก็เพราะท่านได้เผาเครื่องหอมให้กับเทพเจ้าอื่นๆและได้ทำบาปต่อพระยาห์เวห์ และไม่เชื่อฟังพระองค์ ไม่ทำตามกฎ ระเบียบ และไม่ใช้ชีวิตตามพวกกฎเกณฑ์ของพระองค์ ดังนั้นท่านถึงได้พบกับความหายนะเหมือนในวันนี้”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าท่านได้เผาเครื่องหอม และเพราะว่าท่านได้ทำบาปต่อพระยาห์เวห์ และไม่เชื่อฟังพระสุรเสียงของพระยาห์เวห์ หรือดำเนินตามธรรมบัญญัติของพระองค์ ตามกฎเกณฑ์ของพระองค์ และตามพระโอวาทของพระองค์ โทษนี้จึงได้ตกแก่ท่านดังทุกวันนี้”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก็เพราะท่านได้เผาเครื่องหอมและได้ทำบาปต่อองค์พระผู้เป็นเจ้า ไม่ได้เชื่อฟังพระองค์หรือปฏิบัติตามบทบัญญัติ กฎหมาย และพระบัญชาของพระองค์ ภัยพิบัตินี้จึงเกิดแก่ท่านตามที่ท่านเห็นอยู่ในขณะนี้”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าท่านได้เผาเครื่องหอม และเพราะว่าท่านได้กระทำบาปต่อพระเจ้า และไม่เชื่อฟังพระสุรเสียงของพระเจ้า หรือดำเนินตามพระธรรมของพระองค์ตามกฎหมายของพระองค์ และตามพระโอวาทของพระองค์ โทษนี้จึงได้ตกแก่ท่าน ดังทุกวันนี้”
Thai KJV 2003
เพราะว่าท่านได้เผาเครื่องหอม และเพราะว่าท่านได้กระทำบาปต่อพระเยโฮวาห์ และไม่เชื่อฟังพระสุรเสียงของพระเยโฮวาห์ หรือดำเนินตามพระราชบัญญัติของพระองค์ ตามกฎเกณฑ์ของพระองค์ และตามพระโอวาทของพระองค์ ความร้ายนี้จึงได้ตกแก่ท่าน ดังทุกวันนี้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เป็นเพราะพวกท่านได้เผาเครื่องหอมและทำบาปต่อ พระผู้เป็นเจ้า และไม่เชื่อฟัง พระผู้เป็นเจ้า และไม่ดำเนินชีวิตตามกฎบัญญัติ กฎเกณฑ์ และคำสั่งของพระองค์ ความวิบัตินี้จึงได้เกิดขึ้นกับพวกท่าน อย่างที่เป็นอยู่ทุกวันนี้”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก็เพราะท่านได้เผาเครื่องหอม และทำบาปต่อพระยาห์เวห์ ไม่เชื่อฟังพระองค์หรือทำตามกฎบัญญัติ กฎเกณฑ์ และข้อตกลงของพระองค์ ภัยพิบัตินี้จึงเกิดกับท่านอย่างที่เห็นอยู่นี้”
Thai Tok
เพราะว่า ท่าน ได้ เผา เครื่อง หอม และ เพราะว่า ท่าน ได้ กระทำ บาป ต่อ พระ เยโฮวาห์ และ ไม่ เชื่อฟัง พระ สุรเสียง ของ พระ เยโฮวาห์ หรือ ดำเนิน ตาม พระราชบัญญัติ ของ พระองค์ ตาม กฎเกณฑ์ ของ พระองค์ และ ตาม พระ โอวาท ของ พระองค์ ความ ร้าย นี้ จึง ได้ ตก แก่ ท่าน ดัง ทุกวันนี้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าท่านได้เผาเครื่องหอม และเพราะว่าท่านได้กระทำบาปต่อพระเยโฮวาห์ และไม่เชื่อฟังพระสุรเสียงของพระเยโฮวาห์ หรือดำเนินตามพระราชบัญญัติของพระองค์ ตามกฎเกณฑ์ของพระองค์ และตามพระโอวาทของพระองค์ ความร้ายนี้จึงได้ตกแก่ท่าน ดังทุกวันนี้"