Jeremiah 46:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​ผู้​เป็น​กษัตริย์, ที่​ได้​ทรง​นาม​ว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย​ได้​ตรัส​ว่า, เรา​ทรง​ชีวิต​อยู่​ฉันใด, เขา​คงจะ​มา​ฉันนั้น​เป็นแน่, เหมือน​เขา​ธา​โบ​รอ​ยู่​ใน​ท่ามกลาง​ภูเขา​ทั้ง​หลาย, แล​ดุจ​เขา​คา​รเม็ล​อยู่​ริม​ทะเล​มั่นคง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​ผู้​มี​ชื่อ​ว่า พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น พูด​ว่า “เรา​มี​ชีวิตอยู่​แน่​ขนาดไหน ผู้กดขี่​ที่​ยิ่งใหญ่ จะ​มาแน่​ขนาดนั้น เขา​จะ​เหมือน​ภูเขาทาโบร์​ที่​ยิ่งใหญ่​ท่ามกลาง​ภูเขาอื่นๆ และ​เหมือน​ภูเขา​คารเมล​ที่​ยิ่งใหญ่​อยู่​ริมทะเล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“พระมหากษัตริย์ ผู้ทรงพระนามว่า พระยาห์เวห์จอมทัพ ตรัสว่า เรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด จะมีผู้หนึ่งมา เหมือนภูเขาทาโบร์ท่ามกลางภูเขาทั้งหลาย และเหมือนภูเขาคารเมลข้างทะเล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์กษัตริย์ผู้ทรงพระนามว่าพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า “เรามีชีวิตอยู่แน่ฉันใด ผู้หนึ่งซึ่งสูงตระหง่านเหมือนภูเขาทาโบร์ เหมือนภูเขาคารเมลริมทะเลนั้นจะมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“พระบรมมหากษัตริย์ ผู้ซึ่งพระนามของพระองค์ คือ พระเยโฮวาห์จอมโยธา ตรัสว่า “เรามีชีวิตอยู่ตราบใดจะมีผู้หนึ่งมา เหมือนภูเขาทาโบร์ท่ามกลางภูเขาทั้งหลาย และเหมือนภูเขาคารเมลข้างทะเล
Thai KJV 2003
เพราะบรมมหากษัตริย์ ผู้ซึ่งพระนามของพระองค์คือพระเยโฮวาห์จอมโยธา ตรัสว่า เรามีชีวิตอยู่ตราบใด เขาทาโบร์อยู่ท่ามกลางภูเขาทั้งหลาย และภูเขาคารเมลอยู่ข้างทะเลฉันใด จะมีผู้หนึ่งมาฉันนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กษัตริย์​ผู้​มี​พระ​นาม​ว่า พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา ​ประกาศ​ดัง​นี้ “ตราบ​ที่​เรา​มี​ชีวิต​อยู่​ฉันใด มี​ผู้​หนึ่ง​ที่​จะ​มา เขา​เป็น​ดั่ง​ภูเขา​ทาโบร์​ที่​ตระหง่าน​ท่าม​กลาง​เทือก​เขา และ​เป็น​ดั่ง​ภูเขา​คาร์เมล​ที่​ใกล้​ฝั่ง​ทะเล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
องค์​กษัตริย์​ผู้​มี​นาม​ว่า​พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์​พูด​ว่า “เรา​มี​ชีวิต​อยู่​แน่​ฉันใด ผู้​หนึ่ง​ซึ่ง​เหมือน​ภูเขา​ทาโบร์​ท่ามกลาง​ภูเขา เหมือน​ภูเขา​คารเมล​ที่​ริม​ทะเล​นั้น​จะ​มา
Thai Tok
เพราะ บรม มหา กษัตริย์ ผู้ ซึ่ง พระ นาม ของ พระองค์ คือ พระ เยโฮ วาห์จอม โยธา ตรัส ว่า เรา มี ชีวิต อยู่ ตราบ ใด เขา ทา โบร์อยู่ ท่ามกลาง ภูเขา ทั้งหลาย และ ภูเขา คา ร เม ลอยู่ข้าง ทะเล ฉันใด จะ มี ผู้ หนึ่ง มา ฉันนั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะบรมมหากษัตริย์ ผู้ซึ่งพระนามของพระองค์คือพระเยโฮวาห์จอมโยธา ตรัสว่า เรามีชีวิตอยู่ตราบใด เขาทาโบร์อยู่ท่ามกลางภูเขาทั้งหลาย และภูเขาคารเมลอยู่ข้างทะเลฉันใด จะมีผู้หนึ่งมาฉันนั้น