Jeremiah 48:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
มีเสียงร้องได้มาแต่โฮโรนายิม, มีความเริดร้างแลความฉิบหายใหญ่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีเสียงร้องให้ช่วยดังมาจากโฮโรนาอิม เกิดการทำลายล้างและความหายนะครั้งใหญ่ขึ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“มีเสียงร้องมาจากเมืองโฮโรนาอิมว่า ‘การล้างผลาญและการทำลายอย่างใหญ่หลวง’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฟังเสียงร้องจากโฮโรนาอิมสิ เสียงห้ำหั่น และเสียงเข้าทำลายล้างขนานใหญ่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ฟังซิ มีเสียงร้องมาแต่โฮโรนาอิมว่า ‘การล้างเปล่าและการทำลายอย่างใหญ่หลวง’
Thai KJV 2003
จะมีเสียงร้องมาแต่โฮโรนาอิมว่า ‘การร้างเปล่าและการทำลายอย่างใหญ่หลวง’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงฟังเสียงร้องจากโฮโรนาอิมว่า ‘ที่รกร้างและความพินาศ’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เสียงร้องดังมาจากโฮโรนาอิม เสียงห้ำหั่นและการทำลายล้างครั้งใหญ่
Thai Tok
จะ มีเสียง ร้อง มา แต่ โฮ โร นาอิมว่า ` การ ร้าง เปล่า และ การ ทำลาย อย่าง ใหญ่ หลวง '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จะมีเสียงร้องมาแต่โฮโรนนาอิมว่า `การล้างเปล่าและการทำลายอย่างใหญ่หลวง'