Jeremiah 48:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ตรัส​ว่า, เรา​รู้จัก​ความ​โกรธ​ของ​เขา, ก็​เป็น​เปล่าๆ, แล​ความ​โกหก​ของ​เขา​นั้น, เขา​ได้​กระทำ​เปล่าๆ จะ​ไม่​สำเร็จ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “เรา​รู้​ถึง​ความ​หยิ่งยโส​ของ​โมอับ ถึงแม้​เขา​จะ​อวดอ้าง​ไป​วันๆ แต่​เรา​บอก​ได้เลย​ว่า​เขา​จะ​ไม่มีวัน​ทำได้​อย่าง​ที่​อวดอ้าง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ตรัสว่า เรารู้ความโอหังของเขา การโอ้อวดของเขาเป็นความเท็จ การกระทำทั้งหลายของเขาก็ไม่เป็นความจริง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เรารู้ความกำเริบเสิบสานของมันซึ่งเปล่าประโยชน์” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น “และคำคุยโวของโมอับก็ไร้สาระ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าตรัสว่า เรารู้ความโอหังของเขา ความโอ้อวดของเขาเป็นความเท็จ การกระทำทั้งหลายของเขาก็ไม่เป็นความจริง
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า เรารู้ความโกรธของเขา แต่มันจะไม่สำเร็จ ความเท็จทั้งหลายของเขาจะไม่ถึงความสำเร็จ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ประกาศ​ดัง​นี้​ว่า “เรา​รู้​ถึง​ความ​ยโส​โอหัง​ของ​โมอับ การ​โอ้อวด​ของ​เขา​ไร้​ประโยชน์ การ​กระทำ​ของ​เขา​ไม่​เกิด​ประโยชน์​อัน​ใด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​รู้​ความ​อวดดี​ของ​เธอ​ซึ่ง​เปล่า​ประโยชน์” พระยาห์เวห์​ประกาศ​ดังนั้น “และ​คำ​คุยโว​ของ​โมอับ​ก็​ไร้​สาระ
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ตรัส ว่า เรา รู้ความ โกรธ ของ เขา แต่ มัน จะ ไม่ สำเร็จ ความ เท็จ ทั้งหลาย ของ เขา จะ ไม่ ถึง ความ สำเร็จ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ตรัสว่า เรารู้ความโกรธของเขา แต่มันจะไม่สำเร็จ ความเท็จทั้งหลายของเขาจะไม่ถึงความสำเร็จ