Jeremiah 49:29 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กะ​ท่อม​ทับ​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา​ทั้ง​ฝูง​สัตว์​ของ​เขา ๆ จะ​กวาด​เอา​ไป, เขา​จะ​เอา​มุ้ง​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา, ทั้ง​บรรดา​ภาชนะ​ของ​เขา, แล​ฝูง​อูฐ​ของ​เขา, แล​เขา​ทั้ง​หลาย​จะ​ร้อง​ถึง​เขา, มี​ความ​กลัว​ทุก​ด้าน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​ยึดเต็นท์​และ​ฝูงสัตว์​ของ​พวกมัน​มา รวมทั้ง​ผ้าเต็นท์​และ​ข้าวของ​เครื่องใช้​ด้วย จูง​อูฐ​พวกเขา​ออกไป และ​ร้อง​บอก​พวกเขา​ว่า ‘หันไป​ทางไหน​ก็​มีแต่​เรื่อง​น่าสยดสยอง’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เต็นท์และฝูงแพะแกะของพวกเขาจะถูกริบเสีย ทั้งม่านและข้าวของทั้งสิ้นของเขา อูฐของเขาจะถูกนำเอาไปจากเขา และคนจะร้องแก่เขาว่า ‘ความสยดสยองมีอยู่ทุกด้าน’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เต็นท์และฝูงสัตว์ของเขาจะถูกยึดไป ที่พักพิงของเขาจะถูกริบไป พร้อมกับอูฐและข้าวของทั้งปวง ผู้คนจะร้องบอกพวกเขาว่า ‘ความสยดสยองอยู่รอบด้าน!’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เต็นท์และฝูงแพะแกะของเขาจะถูกริบเสีย ทั้งม่านและข้าวของทั้งสิ้นของเขา อูฐของเขาจะถูกนำเอาไปจากเขา และคนจะร้องแก่เขาว่า ‘ความสยดสยองทุกด้าน’
Thai KJV 2003
เต็นท์และฝูงแพะแกะของเขาจะถูกริบเสีย ทั้งม่านและภาชนะทั้งสิ้นของเขา อูฐของเขาจะถูกนำเอาไปจากเขา และคนจะร้องแก่เขาว่า ‘ความสยดสยองทุกด้าน’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวก​เขา​จะ​ยึด​กระโจม​และ​ฝูง​แพะ​แกะ และ​จะ​ขน​ไป​เป็น​ของ​ตน รวม​ทั้ง​ม่าน สินค้า​ทั้ง​สิ้น และ​อูฐ และ​จะ​ตะโกน​ต่อ​พวก​เขา​ว่า ‘ความ​น่ากลัว​อยู่​รอบ​ด้าน’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เต็นท์​และ​ฝูง​สัตว์​ของ​เขา​จะ​ถูก​ยึด​ไป ที่​พักพิง​ของ​เขา​จะ​ถูก​ริบ​ไป พร้อม​กับ​อูฐ​และ​ข้าวของ​ทั้งหมด ผู้​คน​จะ​ร้อง​บอก​พวก​เขา​ว่า ‘ความ​สยดสยอง​อยู่​รอบ​ด้าน!’
Thai Tok
เต็นท์ และ ฝูง แพะ แกะ ของ เขา จะ ถูก ริบ เสีย ทั้ง ม่าน และ ภาชนะ ทั้งสิ้น ของ เขา อูฐ ของ เขา จะ ถูก นำ เอา ไป จาก เขา และ คน จะ ร้อง แก่ เขา ว่า ` ความ สยดสยอง ทุก ด้าน '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เต็นท์และฝูงแพะแกะของเขาจะถูกริบเสีย ทั้งม่านและภาชนะทั้งสิ้นของเขา อูฐของเขาจะถูกนำเอาไปจากเขา และคนจะร้องแก่เขาว่า `ความสยดสยองทุกด้าน'