Jeremiah 49:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล​ฮา​โซ​ร​จะ​เป็น​ที่อยู่​สำหรับ​หมาป่า, แล​จะ​เป็น​ความ​เริด​ร้าง​เป็นนิตย์​จะ​ไม่​มี​ผู้ใด​อยู่​ที่นั่น, หรือ​ไม่​มี​บุตรชาย​แห่ง​มนุษย์​ผู้​หนึ่ง​ผู้​ใจ​ที่​จะ​อาศัย​อยู่​ที่นั่น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“และ​เมือง​ฮาโซร์​จะ​กลายเป็น​ถ้ำ​ของ​พวกหมาไน กลายเป็น​ที่​รกร้าง​ตลอดไป จะ​ไม่มีใคร​อาศัย​อยู่​ที่นั่น และ​จะ​ไม่มีใคร​ย้าย​ไปอยู่​ที่นั่น​เลย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมืองฮาโซร์จะเป็นที่อาศัยของหมาป่า เป็นที่ทิ้งร้างอยู่เป็นนิตย์ ไม่มีใครจะพักที่นั่น ไม่มีมนุษย์คนใดจะอาศัยในนั้น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ฮาโซร์จะกลายเป็นถิ่นหมาใน เป็นที่ถูกทิ้งร้างตลอดกาล ไม่มีคนอยู่ที่นั่น ไม่มีใครอาศัยที่นั่น”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมืองฮาโซร์จะเป็นที่อาศัยของหมาป่า เป็นที่ทิ้งร้างอยู่เป็นนิตย์ ไม่มีใครจะพำนักที่นั่น ไม่มีมนุษย์คนใดจะอาศัยในนั้น”
Thai KJV 2003
เมืองฮาโซร์จะเป็นที่อาศัยของมังกร เป็นที่ที่ถูกทิ้งไว้ให้รกร้างอยู่เป็นนิตย์ ไม่มีใครจะพำนักที่นั่น ไม่มีบุตรของมนุษย์คนใดจะอาศัยในเมืองนั้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฮาโซร์​จะ​กลาย​เป็น​ที่​อยู่​ของ​หมาใน เป็น​ที่​รกร้าง​ไป​ตลอด​กาล จะ​ไม่​มี​ผู้​ใด​อาศัย​อยู่​ที่​นั่น จะ​ไม่​มี​ผู้​ใด​เดินทาง​ผ่าน​ไป​ที่​เมือง​นั้น​อีก”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“ฮาโซร์​จะ​กลาย​เป็น​ถิ่น​หมาใน เป็น​ที่​ถูก​ทิ้ง​ร้าง​ตลอด​กาล ไม่​มี​ใคร​อยู่​ที่​นั่น ไม่​มี​ผู้คน​อาศัย​ที่​นั่น”
Thai Tok
เมือง ฮา โซร์จะ เป็น ที่ อาศัย ของ มังกร เป็น ที่ ที่ ถูก ทิ้ง ไว้ ให้ รกร้าง อยู่ เป็นนิตย์ ไม่ มี ใคร จะ พำนัก ที่ นั่น ไม่ มี บุตร ของ มนุษย์ คน ใด จะ อาศัย ใน เมือง นั้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมืองฮาโซร์จะเป็นที่อาศัยของมังกร เป็นที่ที่ถูกทิ้งไว้ให้รกร้างอยู่เป็นนิตย์ ไม่มีใครจะพำนักที่นั่น ไม่มีบุตรของมนุษย์คนใดจะอาศัยในเมืองนั้น"