Jeremiah 50:34 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้ช่วย​ไถ่​เขา​มี​กำลัง​ใหญ่, นาม​ชื่อ​ของ​ท่าน​คือ​พระ​ยะ​โฮ​วา​แห่ง​พล​โยธา​ทั้ง​หลาย, พระองค์​จะ​ช่วย​ความ​คดี​ของ​เขา​โดย​ดี​แท้, เพื่อ​ประสงค์​จะ​ให้​ประเทศ​มี​ความ​สุข, แล​ให้​ชาวเมือง​บาบู​โลน​เกิด​ความ​สุข.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​พระผู้ไถ่​ของเขา​นั้น​แข็งแกร่ง​กว่า พระยาห์เวห์​ผู้มีฤทธิ์ทั้งสิ้น​คือ​ชื่อ​ของ​พระองค์ พระองค์​จะ​สู้คดี​ให้​พวกเขา​อย่างแน่นอน พระองค์​จะ​ทำให้​แผ่นดิน​บาบิโลน​สั่นสะเทือน และ​ทำ​ให้​ชาวบาบิโลน​กลัว​จนตัวสั่น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระผู้ไถ่ของเขาทั้งหลายนั้นเข้มแข็ง พระนามของพระองค์คือพระยาห์เวห์จอมทัพ พระองค์จะทรงแก้คดีของเขาแน่นอน เพื่อพระองค์จะประทานความสงบแก่แผ่นดินโลก แต่ประทานความไม่สงบแก่ชาวเมืองบาบิโลน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พระผู้ไถ่ของพวกเขานั้นเข้มแข็ง พระนามของพระองค์คือ พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ พระองค์จะทรงแก้คดีของเขาอย่างแข็งขัน เพื่อจะทรงนำการพักสงบมาสู่ดินแดนของพวกเขา และนำความวุ่นวายมายังชาวบาบิโลน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระผู้ไถ่ของเขาทั้งหลายนั้นเข้มแข็ง พระนามของพระองค์คือพระเยโฮวาห์จอมโยธา พระองค์จะทรงแก้คดีของเขาเป็นแน่ เพื่อพระองค์จะประทานความสงบแก่แผ่นดินโลก แต่ประทานความไม่สงบแก่ชาวเมืองบาบิโลน
Thai KJV 2003
พระผู้ไถ่ของเขาทั้งหลายนั้นเข้มแข็ง พระนามของพระองค์คือพระเยโฮวาห์จอมโยธา พระองค์จะทรงแก้คดีของเขาโดยตลอด เพื่อพระองค์จะประทานความสงบแก่แผ่นดิน แต่ประทานความไม่สงบแก่ชาวเมืองบาบิโลน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้​ไถ่​ของ​พวก​เขา​แข็ง​แกร่ง พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​จอม​โยธา ​คือ​พระ​นาม​ของ​พระ​องค์ พระ​องค์​จะ​ปกป้อง​พวก​เขา​อย่าง​แน่นอน เพื่อ​พระ​องค์​จะ​ให้​แผ่นดิน​โลก​ได้​หยุด​พัก แต่​บรรดา​ผู้​อาศัย​อยู่​ใน​บาบิโลน​จะ​ไม่​ได้​หยุด​พัก”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​พระ​ผู้​ไถ่​ของ​พวก​เขา​นั้น​เข้มแข็ง นาม​ของ​พระองค์​คือ พระยาห์เวห์​ผู้​มี​ฤทธิ์ พระองค์​จะ​แก้​คดี​ของ​เขา​อย่าง​แข็งขัน เพื่อ​จะ​นำ​การ​พัก​สงบ​มา​สู่​ดินแดน​ของ​เขา และ​นำ​ความ​วุ่นวาย​มา​ให้​ชาว​บาบิโลน”
Thai Tok
พระ ผู้ ไถ่ ของ เขา ทั้งหลาย นั้น เข้มแข็ง พระ นาม ของ พระองค์ คือ พระ เยโฮ วาห์จอม โยธา พระองค์ จะ ทรง แก้ คดี ของ เขา โดย ตลอด เพื่อ พระองค์ จะ ประทาน ความ สงบ แก่ แผ่นดิน แต่ ประทาน ความ ไม่ สงบ แก่ ชาว เมือง บา บิ โลน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระผู้ไถ่ของเขาทั้งหลายนั้นเข้มแข็ง พระนามของพระองค์คือพระเยโฮวาห์จอมโยธา พระองค์จะทรงแก้คดีของเขาโดยตลอด เพื่อพระองค์จะประทานความสงบแก่แผ่นดิน แต่ประทานความไม่สงบแก่ชาวเมืองบาบิโลน