Jeremiah 50:41 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่​แน่ะ, มี​พล​เมือง​แต่​ฝ่าย​เหนือ, แล​เมือง​ใหญ่, แล​กษัตริย์​หลาย​องค์​ที่​ต้อง​ปลุก​ขึ้น​มา​แต่​ชาย​แห่ง​แผ่น​ดิน​โลก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดูสิ ชน​กลุ่มหนึ่ง​กำลัง​บุก​มา​จาก​ทางเหนือ ชนชาติ​ที่​ยิ่งใหญ่ และ​กษัตริย์​ทั้งหลาย​กำลัง​ถูก​ปลุกระดม​จาก​แดนไกล​สุด​ขอบโลก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ดูสิ ชนชาติหนึ่งมาจากทิศเหนือ ประชาชาติเข้มแข็งชาติหนึ่งและกษัตริย์หลายองค์ จะถูกเร้าให้มาจากที่ไกลที่สุดของแผ่นดินโลก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ดูเถิด กองทัพจะมาจากทางเหนือ ชนชาติยิ่งใหญ่และกษัตริย์หลายองค์ กำลังถูกเร่งเร้าจากทุกมุมโลก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ดูเถิด ชนชาติหนึ่งมาจากทิศเหนือ ประชาชาติอันเข้มแข็งชาติหนึ่งและกษัตริย์หลายองค์ จะถูกเร้าให้มาจากที่ไกลที่สุดของแผ่นดินโลก
Thai KJV 2003
ดูเถิด ชนชาติหนึ่งจะมาจากทิศเหนือ ประชาชาติอันเข้มแข็งชาติหนึ่ง และกษัตริย์หลายองค์จะถูกเร้าให้มาจากที่ไกลที่สุดของแผ่นดินโลก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดู​เถิด ชน​ชาติ​หนึ่ง​กำลัง​มา จาก​ดินแดน​ทาง​เหนือ ประชา​ชาติ​ที่​มี​อำนาจ​ชาติ​หนึ่ง​และ​มี​กษัตริย์​จำนวน​มาก​กำลัง​เตรียม​ศึก จาก​ที่​ไกล​สุด​ของ​แผ่นดิน​โลก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดู​เถิด กองทัพ​จะ​มา​จาก​ทาง​เหนือ ชนชาติ​ยิ่งใหญ่​และ​กษัตริย์​หลาย​องค์ กำลัง​ถูก​เร่งเร้า​จาก​ทุก​มุม​โลก
Thai Tok
ดูเถิด ชน ชาติ หนึ่ง จะ มา จาก ทิศ เหนือ ประชาชาติ อัน เข้มแข็ง ชาติ หนึ่ง และ กษัตริย์ หลาย องค์ จะ ถูก เร้า ให้ มา จาก ที่ ไกล ที่สุด ของ แผ่นดิน โลก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ดูเถิด ชนชาติหนึ่งจะมาจากทิศเหนือ ประชาชาติอันเข้มแข็งชาติหนึ่ง และกษัตริย์หลายองค์จะถูกเร้าให้มาจากที่ไกลที่สุดของแผ่นดินโลก