Jeremiah 52:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​นะ​บู​ซา​ระ​ดาร​แม่ทัพ​ได้​ละ​ไพร่พล​ยากจน​แห่ง​ประเทศ​นั้น​ไว้​เพื่อ​เขา​จะ​ได้​รักษา​สวน​ต้น​องุ่น​แล​เพื่อ​จะ​ได้​เป็น​ชาวนา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​เนบูซาระดาน​หัวหน้า​องครักษ์ ได้​ทิ้ง​คนจน​บางคน​ไว้​ใน​แผ่นดิน เพื่อ​ดูแล​ไร่องุ่น​และ​ทุ่งนา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่เนบูซาระดานผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้ละคนยากจนที่สุดในแผ่นดินไว้บ้าง เพื่อให้เป็นคนทำสวนองุ่นและเป็นคนทำไร่ไถนา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่เนบูซาระดานทิ้งประชากรคนอื่นๆ ที่ยากจนข้นแค้นของดินแดนนั้นไว้ให้ทำสวนองุ่นและทำไร่ไถนา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เนบูซาระดานผู้บังคับบัญชาทหารรักษา พระองค์ได้ละคนที่จนที่สุดในแผ่นดินไว้บ้างให้ เป็นคนทำสวนองุ่น และเป็นคนทำไร่ไถนา
Thai KJV 2003
แต่เนบูซาระดานผู้บังคับบัญชาทหารรักษาพระองค์ได้ละคนจนในแผ่นดินไว้บ้าง ให้เป็นคนทำสวนองุ่น และเป็นคนทำไร่ไถนา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เนบูซาระดาน​ผู้​บัญชา​การ​ทหาร​คุ้มกัน​ปล่อย​คน​ที่​ยากไร้​ที่​สุด​ใน​แผ่นดิน​บาง​คน​ให้​เป็น​คน​ทำ​สวน​องุ่น​และ​ทำ​ไร่​ไถ​นา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เนบูซาระดาน​ทิ้ง​คน​ยากจน​ที่​เหลือ​ของ​ดินแดน​นั้น​ไว้ ให้​ทำ​ไร่​องุ่น​และ​ทำ​ไร่​ไถ​นา
Thai Tok
แต่ เนบูซา ระดา น ผู้ บังคับบัญชา ทหาร รักษา พระองค์ ได้ ละ คน จน ใน แผ่นดิน ไว้ บ้าง ให้ เป็น คน ทำ สวน องุ่น และ เป็น คน ทำ ไร่ ไถนา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เนบูซาระดานผู้บังคับบัญชาทหารรักษาพระองค์ได้ละคนจนในแผ่นดินไว้บ้าง ให้เป็นคนทำสวนองุ่น และเป็นคนทำไร่ไถนา