Jeremiah 52:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แลเสาทองเหลืองที่มีในโบสถ์แห่งพระยะโฮวา, ทั้งเชิงแลทะเลทองเหลือง (คือขันทองเหลืองอันใหญ่) ที่มีในโบสถ์พระยะโฮวา, พวกเคเซ็ดหักเสีย, แล้วก็เก็บเอาทองเหลืองสำหรับของนั้นยกไปถึงเมืองบาบูโลน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เสาทองสัมฤทธิ์ที่อยู่ในวิหารของพระยาห์เวห์ รวมทั้งแท่นบูชาเคลื่อนที่ และขันทะเลทองสัมฤทธิ์ที่อยู่ในวิหารของพระยาห์เวห์ พวกทหารบาบิโลนก็ทุบเป็นชิ้นๆแล้วขนเอาทองสัมฤทธิ์ทั้งหมดกลับไปที่บาบิโลน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บรรดาเสาทองสัมฤทธิ์ซึ่งอยู่ในพระนิเวศของพระยาห์เวห์ อีกทั้งแท่นและอ่างสาครทองสัมฤทธิ์ ซึ่งอยู่ในพระนิเวศของพระยาห์เวห์นั้น คนเคลเดียได้ทุบเสียเป็นชิ้นๆ และขนเอาทองสัมฤทธิ์ทั้งหมดไปยังบาบิโลน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ชาวบาบิโลนทุบเสาหานทองสัมฤทธิ์ทั้งสอง แท่นเคลื่อนที่ และขันสาครทองสัมฤทธิ์ที่พระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า และนำทองสัมฤทธิ์ทั้งหมดไปยังบาบิโลน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บรรดาเสาทองสัมฤทธิ์ซึ่งอยู่ในพระนิเวศของพระเจ้า และเชิงและขันสาครทองสัมฤทธิ์ ซึ่งอยู่ในพระนิเวศของพระเจ้านั้นคนเคลเดีย ได้ทุบเสียเป็นชิ้นๆ และขนเอาทองสัมฤทธิ์ทั้งหมดไปยังบาบิโลน
Thai KJV 2003
บรรดาเสาทองสัมฤทธิ์ซึ่งอยู่ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และเชิงและขันสาครทองสัมฤทธิ์ ซึ่งอยู่ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์นั้น คนเคลเดียได้ทุบเสียเป็นชิ้นๆ และขนเอาทองสัมฤทธิ์ทั้งหมดไปยังบาบิโลน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ชาวเคลเดียทุบเสาหลักทองสัมฤทธิ์ที่อยู่ในพระตำหนักของ พระผู้เป็นเจ้า ฐานรองรับและถังเก็บน้ำทองสัมฤทธิ์ที่อยู่ในพระตำหนักของ พระผู้เป็นเจ้า ให้หักเป็นชิ้นๆ และขนทองสัมฤทธิ์ทั้งหมดไปยังบาบิโลน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เสาทองสัมฤทธิ์ทั้งสองต้น แท่นเคลื่อนที่ และอ่างทะเลทองสัมฤทธิ์ซึ่งอยู่ที่วิหารของพระยาห์เวห์ นั้น ชาวบาบิโลนทุบเป็นชิ้นๆ และขนทองสัมฤทธิ์ทั้งหมดไปยังบาบิโลน
Thai Tok
บรรดา เสา ทองเหลือง ซึ่ง อยู่ ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ และ เชิง และ ขันสาคร ทองเหลือง ซึ่ง อยู่ ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮ วาห์นั้น คน เคลเดียได้ทุบ เสีย เป็น ชิ้น ๆ และ ขน เอา ทองเหลือง ทั้งหมด ไป ยัง บา บิ โลน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บรรดาเสาทองสัมฤทธิ์ซึ่งอยู่ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ และเชิงและขันสาครทองสัมฤทธิ์ ซึ่งอยู่ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์นั้น คนเคลเดียได้ทุบเสียเป็นชิ้นๆ และขนเอาทองสัมฤทธิ์ทั้งหมดไปยังบาบิโลน