Jeremiah 52:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ทัพแห่งพวกเคเซ็ดก็ไล่ตามซิดคียากษัตริย์, แลก็ทันในที่ดินราบเสมอแห่งเมืองยะริโฮ, แลบรรดาทัพของซิดคียาก็ต้องกระจัดกระจายจากซิดคียา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทหารบาบิโลนก็ไล่ตามกษัตริย์เศเดคียาห์ไป แล้วก็จับพระองค์ได้ในที่ราบของเยริโค แล้วทหารของเขาต่างพากันหนีกระเจิดกระเจิงไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่กองทัพของคนเคลเดียได้ไล่ตามกษัตริย์ไป และไปทันเศเดคียาห์ในที่ราบเมืองเยรีโค และกองทัพของพระองค์ก็กระจัดกระจายไปจากพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่กองทัพบาบิโลนไล่ล่ากษัตริย์เศเดคียาห์และมาทันพระองค์ในที่ราบเยรีโค ส่วนทหารทั้งปวงของเศเดคียาห์แตกหนีกันไปคนละทิศคนละทาง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่กองทัพของคนเคลเดียได้ไล่ติดตามกษัตริย์ไป และไปทันเศเดคียาห์ในที่ราบเมืองเยรีโค และกองทัพของท่านก็กระจายอยู่รอบท่าน
Thai KJV 2003
แต่กองทัพของคนเคลเดียได้ไล่ติดตามกษัตริย์ไป และไปทันเศเดคียาห์ในที่ราบเมืองเยรีโค และกองทัพทั้งสิ้นของท่านก็กระจัดกระจายไปจากท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่กองทัพของชาวเคลเดียไล่ตามกษัตริย์ และจับกุมเศเดคียาห์ได้ในที่ราบเยรีโค ฝ่ายกองทัพของท่านก็เตลิดหนีทิ้งท่านไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่กองทัพบาบิโลนไล่ล่ากษัตริย์เศเดคียาห์มาทันในที่ราบเยรีโค ส่วนทหารทั้งหมดของเศเดคียาห์แตกหนีกันไปคนละทิศคนละทาง
Thai Tok
แต่ กองทัพ ของ คน เคลเดียได้ไล่ติด ตาม กษัตริย์ ไป และ ไป ทัน เศเด คียาห์ใน ที่ราบ เมือง เยรีโค และ กองทัพ ทั้งสิ้น ของ ท่าน ก็ กระจัดกระจาย ไป จาก ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่กองทัพของคนเคลเดียได้ไล่ติดตามกษัตริย์ไป และไปทันเศเดคียาห์ในที่ราบเมืองเยรีโค และกองทัพทั้งสิ้นของท่านก็กระจัดกระจายไปจากท่าน