Jeremiah 6:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ลูก​หญิง​อัน​งาม​และ​สุภาพ​ของ​เมือง​ซี​โอน​นั้น​อัน​เรา​จะ​ตัด​ทำลาย​เสีย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​กำลัง​ทำลาย​นางสาว​ศิโยน ผู้งดงาม​และ​บอบบาง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราจะทำลายสาวสวยและแบบบาง คือบุตรีศิโยนเสีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะทำลายธิดาแห่งศิโยน ผู้งดงามและบอบบางเหลือเกิน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราจะทำลายสาวสวยและแบบบาง คือบุตรีของศิโยนเสีย
Thai KJV 2003
เราเปรียบบุตรสาวของศิโยนเสมือนสาวสวยและบอบบาง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​จะ​ทำลาย​ธิดา​แห่ง​ศิโยน ผู้​น่ารัก​และ​บอบบาง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​จะ​ทำลาย​ธิดา​แห่ง​ศิโยน ผู้​งดงาม​และ​บอบบาง
Thai Tok
เรา เปรียบ บุตร สาว ของ ศิโยน เสมือน สาว สวย และ บอบบาง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เราเปรียบบุตรสาวของศิโยนเสมือนสาวสวยและบอบบาง