Jeremiah 8:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​สลบ​ใน​ตัว​ของ​ข้าพ​เจ้า​นี่​แน่ะ, เสียงร้อง​ไห้​แห่ง​ลูก​หญิง​พวก​ไพร่พล​ของ​ข้าพ​เจ้า, เพราะ​เขา​ทั้ง​หลาย​ที่​อาศัย​อยู่​ใน​เมือง​ไกล. พระ​ยะ​โฮ​วา​ไม่​ได้​อยู่​ใน​เมือง​ซี​โอน​หรือ, กษัตริย์​ของ​ซี​โอน​ไม่​อยู่​ที่นั่น​หรือ, เหตุผล​ประการ​ใด, เขา​ทั้งปวง​ได้​ยุ​เรา​ให้​โกรธ​ด้วย​รูป​แกะ​เคารพ​ทั้ง​หลาย​ของ​เขา, แล​ด้วย​การต่างประเทศ​อัน​เปล่าๆ เล่า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​ได้ยิน​เสียงร้อง​ของ​คน​ที่​ผมรัก​จาก​แดนไกล​ว่า “พระยาห์เวห์​ไม่ได้​อยู่​ใน​ศิโยน​หรือ กษัตริย์​ของ​ศิโยน​ไม่ได้​อยู่​ใน​เมือง​หรือ” พระยาห์เวห์​พูด​ว่า “แล้ว​ทำไม​พวกเขา​ถึง​ยั่วโมโห​เรา ด้วย​รูปเคารพ​จาก​ต่างชาติ​ที่​ไม่​เที่ยงแท้​เล่า”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ฟังสิ เสียงร้องแห่งประชากรของข้าพเจ้า จากทั่วทั้งแผ่นดิน “พระยาห์เวห์ไม่ได้สถิตในศิโยนหรือ? กษัตริย์ของเมืองนั้นไม่อยู่ในนั้นหรือ?” “ทำไมพวกเขายั่วยุเราให้โกรธด้วยรูปเคารพของพวกเขา และด้วยพระต่างด้าวของพวกเขา?”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ฟังเสียงร่ำไห้ของพี่น้องร่วมชาติของข้าพเจ้า จากแดนไกลโพ้นเถิด พวกเขาถามว่า “องค์พระผู้เป็นเจ้าไม่ได้ประทับอยู่ในศิโยนหรือ? องค์กษัตริย์แห่งศิโยนไม่ได้อยู่ที่นั่นแล้วหรือ?” “ทำไมหนอพวกเขาจึงยั่วโทสะเราด้วยรูปเคารพ และด้วยเหล่าเทวรูปต่างชาติอันไร้ค่า?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฟังซิ เสียงร้องแห่ง บุตรีประชากรของข้าพเจ้า จากแผ่นดินทั้งส่วนกว้างและส่วนยาว “พระเจ้ามิได้สถิตในศิโยนหรือ พระราชาของเมืองนั้นไม่อยู่ในนั้นหรือ” “ทำไมเขายั่วยุเราให้โกรธด้วยรูปเคารพของเขา และด้วยพระต่างด้าวของเขา”
Thai KJV 2003
ฟังซิ เสียงร้องของบุตรสาวแห่งประชาชนของข้าพเจ้า เพราะเหตุคนที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินห่างไกล “พระเยโฮวาห์มิได้สถิตในศิโยนหรือ กษัตริย์ของเมืองนั้นไม่อยู่ในนั้นหรือ” “ทำไมเขายั่วยุเราให้โกรธด้วยรูปเคารพสลักของเขา และด้วยพระต่างด้าวของเขา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดู​เถิด เสียง​ร้อง​ของ​บุตร​หญิง​ของ​ประชาชน​ของ​ข้าพเจ้า มา​จาก​ทุก​แห่ง​หน​ของ​แผ่นดิน​ว่า “ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ไม่​อยู่​ใน​ศิโยน​หรือ กษัตริย์​ไม่​อยู่​ใน​นั้น​หรือ” “ทำไม​พวก​เขา​จึง​ยั่ว​โทสะ​เรา​ด้วย​รูป​เคารพ​สลัก และ​ด้วย​รูป​เคารพ​ต่างชาติ​ซึ่ง​ไร้​ค่า”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฟัง​เสียง​ร่ำไห้​ของ​ชนชาติ​ของ​ข้าพเจ้า จาก​แดน​ไกล​โพ้น​เถิด พวก​เขา​ถาม​ว่า “พระยาห์เวห์​ไม่​อยู่​ใน​ศิโยน​หรือ องค์​กษัตริย์​แห่ง​ศิโยน​ไม่​อยู่​ที่​นั่น​แล้ว​หรือ ทำไม​พวก​เขา​จึง​กระตุ้น​ให้​เรา​โกรธ​ด้วย​รูป​เคารพ และ​ด้วย​เทวรูป​ต่าง​ชาติ​อัน​ไร้​ค่า
Thai Tok
ฟัง ซิ เสียง ร้องขอ ง บุตร สาว แห่ง ประชาชน ของ ข้าพเจ้า เพราะ เหตุ คน ที่ อาศัย อยู่ ใน แผ่นดิน ห่าง ไกล " พระ เยโฮ วาห์มิได้ สถิต ใน ศิโยน หรือ กษัตริย์ ของ เมือง นั้น ไม่ อยู่ ใน นั้น หรือ " " ทำไม เขา ยั่ว ยุ เรา ให้ โกรธ ด้วย รูป เคารพ สลัก ของ เขา และ ด้วย พระ ต่างด้าว ของ เขา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฟังซิ เสียงร้องแห่งบุตรสาวประชาชนของข้าพเจ้า เพราะเหตุคนที่อาศัยอยู่ในแผ่นดินห่างไกล "พระเยโฮวาห์มิได้สถิตในศิโยนหรือ กษัตริย์ของเมืองนั้นไม่อยู่ในนั้นหรือ" "ทำไมเขายั่วยุเราให้โกรธด้วยรูปเคารพสลักของเขา และด้วยพระต่างด้าวของเขา"