Jeremiah 9:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่ได้ดำเนินตามใจดื้อของตัวเอง, แลได้ติดตามบาอะลิม, ซึ่งปู่ย่าตายายของเขาได้สอนให้ถือนั้น,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่พวกเขายืนกรานที่จะทำตามจิตใจที่ดื้อดึงของตัวเอง พวกเขาหันไปติดตามพระบาอัลเหมือนกับที่บรรพบุรุษของพวกเขาสอนให้พวกเขาทำ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ได้ดื้อดึงดำเนินตามใจของตนเอง และติดตามพวกพระบาอัลอย่างที่บรรพบุรุษของพวกเขาได้สั่งสอนเขาไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขากลับทำตามใจดื้อดึงของตน เขานมัสการพระบาอัลตามที่บรรพบุรุษสอน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ได้ดำเนินตามใจของตนเองอย่างดื้อดึง และติดสอยห้อยตามพวกพระบาอัลอย่างที่บรรพบุรุษ ได้สั่งสอนเขาไว้
Thai KJV 2003
แต่ได้ดำเนินตามใจของตนเองอย่างดื้อดึง และติดตามพระบาอัล อย่างที่บรรพบุรุษได้สั่งสอนเขาไว้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ดื้อรั้นทำตามใจตนเอง และไปติดตามเทพเจ้าบาอัล อย่างที่บรรพบุรุษได้สอนพวกเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขากลับทำตามใจดื้อรั้นของตน เขาติดตามพระบาอัลตามที่บรรพบุรุษสอนไว้”
Thai Tok
แต่ ได้ ดำเนิน ตามใจ ของ ตน เอง อย่าง ดื้อดึง และ ติดตาม พระ บาอัล อย่าง ที่ บรรพบุรุษ ได้ สั่งสอน เขา ไว้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ได้ดำเนินตามใจของตนเองอย่างดื้อดึง และติดสอยห้อยตามพระบาอัล อย่างที่บรรพบุรุษได้สั่งสอนเขาไว้"