Job 1:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​มิได้​สร้าง​รั้ว​ล้อมรอบ​เขา​ไว้​หรือ? และ​ล้อมรอบ​เรือน​และ​อะไร​อะไร​ที่​เขา​มี​อยู่​ทุก​ด้าน​หรือ? ก็​พระองค์​ได้​อวยพร​ให้การ​งาน​โดย​น้ำมือ​ของ​เขา​เจริญ​ขึ้น​นี่, และ​ทรัพย์​สมบัติ​ของ​เขา​ก็​ทวี​มาก​ขึ้น​บน​พื้น​แผ่น​ดิน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ได้​กั้น​รั้ว​ปกป้อง​รอบ​ตัว​เขา ครัว​เรือน​ของ​เขา ตลอด​จน​ทุกสิ่ง​ที่​เขา​เป็น​เจ้า​ของ ไม่ใช่หรือ พระองค์​อวยพร​การ​งาน​ที่​เขา​ทำ ไม่ใช่หรือ จน​ทำ​ให้​ทรัพย์​สมบัติ​ของ​เขา​ได้​ขยาย​เพิ่ม​ขึ้น​อย่าง​มหาศาล​ไป​ทั่วทั้ง​แผ่นดิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ไม่ได้ทรงกั้นรั้วรอบตัวเขา ครอบครัวของเขา และทุกสิ่งที่เขามีอยู่เสียทุกด้านหรือ? พระองค์ได้ทรงอวยพรงานที่มือเขาทำ และฝูงปศุสัตว์ของเขาได้ทวีขึ้นในแผ่นดิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงล้อมรั้วป้องกันเขาและครอบครัวกับทรัพย์สินทุกอย่างของเขาไม่ใช่หรือ? พระองค์ทรงอวยพรกิจการทุกอย่างที่เขาทำ ดังนั้นฝูงสัตว์ทั้งหลายของเขาจึงขยายทั่วแผ่นดิน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์มิได้ทรงกั้นรั้วรอบตัวเขา และครัวเรือนของเขา และทุกสิ่งที่เขามีอยู่เสียทุกด้านหรือ พระองค์ได้ทรงอำนวยพระพรงานน้ำมือของเขา และฝูงสัตว์ของเขาได้ทวีขึ้นในแผ่นดิน
Thai KJV 2003
พระองค์มิได้ทรงกั้นรั้วต้นไม้รอบตัวเขา และครัวเรือนของเขา และทุกสิ่งที่เขามีอยู่เสียทุกด้านหรือ พระองค์ได้ทรงอำนวยพระพรงานน้ำมือของเขา และฝูงสัตว์ของเขาได้ทวีขึ้นในแผ่นดิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​ไม่​ได้​ปกป้อง​ตัว​เขา​และ​ครัว​เรือน​ของ​เขา รวม​ทั้ง​ทุก​สิ่ง​ที่​เขา​มี​ใน​ทุก​ด้าน​หรือ พระ​องค์​ได้​ให้​พร​ใน​สิ่ง​ที่​เขา​ลง​มือ​ทำ และ​ทรัพย์​สมบัติ​ของ​เขา​เพิ่ม​พูน​ขึ้น​ใน​แผ่น​ดิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​ได้​ล้อม​รั้ว​ปกป้อง​เขา​และ​ครอบครัว​กับ​ทุก​สิ่ง​ที่​เขา​มี​ไม่​ใช่​หรือ พระองค์​อวยพร​การงาน​ที่​เขา​ทำ ดังนั้น​ฝูง​สัตว์​ของ​เขา​จึง​ขยาย​ไป​ทั่ว​แผ่นดิน
Thai Tok
พระองค์ มิได้ ทรง กั้น รั้ว ต้นไม้ รอบ ตัว เขา และ ครัวเรือน ของ เขา และ ทุก สิ่ง ที่ เขา มี อยู่ เสีย ทุก ด้าน หรือ พระองค์ ได้ ทรง อำนวย พระ พร งาน น้ำมือ ของ เขา และ ฝูง สัตว์ ของ เขา ได้ ทวี ขึ้น ใน แผ่นดิน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์มิได้ทรงกั้นรั้วต้นไม้รอบตัวเขา และครัวเรือนของเขา และทุกสิ่งที่เขามีอยู่เสียทุกด้านหรือ พระองค์ได้ทรงอำนวยพระพรงานน้ำมือของเขา และฝูงสัตว์ของเขาได้ทวีขึ้นในแผ่นดิน