Job 1:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ก็​มี​คนใช้​คน​หนึ่ง​มา​หา​โยบ​บอก​ว่า, “ขณะ​โค​กำ​ลัง​ไถนา, และ​ฝูง​ลา​กำลังกิน​หญ้า​อยู่​ใกล้ๆ กัน,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อยู่​ๆ​ก็​มี​ผู้ส่งข่าว​คน​หนึ่ง​มา​หา​โยบ​และ​บอก​ว่า “ขณะ​ที่​ฝูงวัว​กำลัง​ไถ​ดิน และ​พวก​ลา​ตัวเมีย​กำลัง​กิน​หญ้า​อยู่​ข้างๆ​ฝูงวัวนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีผู้สื่อสารมาหาโยบเรียนว่า “ฝูงวัวกำลังไถนาอยู่ และฝูงลาตัวเมียกำลังกินหญ้าอยู่ข้างๆ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก็มีคนหนึ่งมาบอกโยบว่า “วัวของท่านกำลังไถนาอยู่และลากินหญ้าอยู่ใกล้ๆ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีผู้สื่อสารมาหาโยบเรียนว่า “วัวกำลังไถนาอยู่ และลากำลังกินหญ้าในที่ข้างๆ
Thai KJV 2003
มีผู้สื่อสารมาหาโยบเรียนว่า “วัวกำลังไถนาอยู่ และลากำลังกินหญ้าในที่ข้างๆ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​ผู้​ส่ง​ข่าว​คน​หนึ่ง​มา​หา​โยบ และ​แจ้ง​ว่า “ขณะ​ที่​โค​กำลัง​ไถ​นา และ​ลา​กำลัง​เล็ม​หญ้า​อยู่​ใกล้ๆ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก็​มี​คน​มา​บอก​โยบ​ว่า “ฝูง​วัว​กำลัง​ไถ​นา​อยู่ และ​ฝูง​ลา​กำลัง​กิน​หญ้า​อยู่​ใกล้​ๆ
Thai Tok
มี ผู้ สื่อสาร มา หา โย บ เรียน ว่า " วัว กำลัง ไถนา อยู่ และ ลา กำลังกิน หญ้า ใน ที่ ข้างๆ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีผู้สื่อสารมาหาโยบเรียนว่า "วัวกำลังไถนาอยู่ และลากำลังกินหญ้าในที่ข้างๆ