Job 10:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ทรงทราบแล้วว่าข้าฯ ไม่ใช่คนชั่วร้าย, และไม่มีผู้ใดจะเกียดกันข้าฯ ให้พ้นจากพระหัตถ์ของพระองค์ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์รู้ว่าข้าพเจ้าไม่ได้ทำผิดอะไร แต่ไม่มีใครสามารถช่วยข้าพเจ้าให้รอดพ้นไปจากเงื้อมมือของพระองค์ได้อยู่ดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แม้พระองค์ทรงทราบว่าข้าพระองค์มิได้เป็นคนอธรรม และไม่มีผู้ใดช่วยกู้ออกจากพระหัตถ์ของพระองค์ได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทั้งๆ ที่ทราบว่าข้าพระองค์ไม่ได้ทำผิด และไม่มีใครสามารถช่วยข้าพระองค์จากเงื้อมพระหัตถ์ของพระองค์ได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แม้พระองค์ทรงทราบว่าข้าพระองค์มิได้เป็นคนอธรรม และไม่มีใครช่วยกู้ให้ออกจากพระหัตถ์ของพระองค์ได้
Thai KJV 2003
แม้พระองค์ทรงทราบว่าข้าพระองค์มิได้เป็นคนชั่ว และไม่มีใครช่วยให้พ้นออกจากพระหัตถ์ของพระองค์ได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แม้พระองค์ทราบว่าข้าพเจ้าไม่มีความผิด และไม่มีใครที่จะช่วยให้พ้นจากมือของพระองค์ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้รู้ว่าข้าไม่ได้ทำผิด และไม่มีใครช่วยข้าจากเงื้อมมือของพระองค์ได้เลย
Thai Tok
แม้ พระองค์ ทรง ทราบ ว่า ข้าพระ องค์ มิได้ เป็น คน ชั่ว และ ไม่ มี ใคร ช่วย ให้ พ้น ออก จาก พระ หัตถ์ ของ พระองค์ ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แม้พระองค์ทรงทราบว่าข้าพระองค์มิได้เป็นคนชั่ว และไม่มีใครช่วยให้พ้นออกจากพระหัตถ์ของพระองค์ได้