Job 11:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​ท่าน​ได้​กล่าว​ว่า, ‘คำสั่งสอน​ของ​ข้าฯ ก็​บริสุทธิ์​ฉะ​เพาะ​พระเนตร​ของ​พระองค์,’
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ท่าน​พูด​ว่า ‘คำ​สอน​ของ​ข้านั้น​ถูกต้อง’ และ​พูด​ว่า ‘ข้าแต่​พระเจ้า ข้าพเจ้า​นั้น​สะอาด​บริสุทธิ์​ใน​สายตา​ของ​พระองค์’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะท่านว่า ‘คำสอนของข้าบริสุทธิ์ และข้าก็สะอาดในสายพระเนตรพระเจ้า’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านทูลพระเจ้าว่า ‘ความเชื่อของข้าพระองค์ไร้ที่ติ และข้าพระองค์บริสุทธิ์ในสายพระเนตรของพระองค์’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะท่านว่า ‘คำสอนของข้าบริสุทธิ์ และข้าก็สะอาดในสายพระเนตรพระเจ้า’
Thai KJV 2003
เพราะท่านว่า ‘หลักคำสอนของข้าบริสุทธิ์ และข้าก็สะอาดในสายพระเนตรพระเจ้า’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ท่าน​พูด​ว่า ‘การ​สอน​ของ​ฉัน​แท้​จริง และ​ฉัน​บริสุทธิ์​ใน​สายตา​ของ​พระ​เจ้า’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​บอก​พระเจ้า​ว่า ‘ความ​เชื่อ​ของ​ข้า​ไร้​ที่​ติ และ​ข้า​บริสุทธิ์​ใน​สายตา​ของ​พระองค์’
Thai Tok
เพราะ ท่าน ว่า ` หลัก คำ สอน ของ ข้า บริสุทธิ์ และ ข้า ก็ สะอาด ใน สาย พระ เนตร พระเจ้า '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะท่านว่า `หลักคำสอนของข้าบริสุทธิ์ และข้าก็สะอาดในสายพระเนตรพระเจ้า'