Job 12:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ไม่​ต้องสงสัย​ละ, ท่าน​นะ​เป็น​คน​เลิศ​แล้ว; และ​ปัญญา​จะ​ตาย​ไป​ด้วย​กัน​กับ​ท่าน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
“ไม่​ต้อง​สงสัย​เลย พวกท่าน​เป็น​คนฉลาด​ชุด​สุดท้าย เมื่อ​พวกท่าน​ตาย โลกนี้​ก็​ไม่​หลงเหลือ​ความฉลาด​ไว้​อีก​แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“แน่ทีเดียว ท่านทั้งหลายเป็นเสียงของ ประชาชน และปัญญาจะตายไปกับพวกท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เออ ข้ารู้แล้วล่ะว่าท่านรอบรู้ สติปัญญาจะตายไปกับท่าน!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ไม่ต้องสงสัยเลย ที่ท่านทั้งหลายเป็นเสียงของประชาชน และสติปัญญาจะตายไปพร้อมกับท่าน
Thai KJV 2003
“ไม่ต้องสงสัยเลยที่ท่านทั้งหลายเป็นเสียงของประชาชน และสติปัญญาจะตายไปพร้อมกับท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“แน่นอน เป็น​พวก​ท่าน​เท่า​นั้น​แหละ ที่​ปัญญา​จะ​ตาย​ไป​พร้อม​กับ​พวก​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“เออ ข้า​รู้​แล้ว​ล่ะ​ว่า​มี​แต่​พวก​เจ้า​รอบรู้ และ​สติ​ปัญญา​จะ​ตาย​ไป​พร้อม​กับ​เจ้า!
Thai Tok
" ไม่ ต้อง สงสัย เลย ที่ ท่าน ทั้งหลาย เป็น เสียง ของ ประชาชน และ สติปัญญา จะ ตาย ไป พร้อม กับ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
"ไม่ต้องสงสัยเลยที่ท่านทั้งหลายเป็นเสียงของประชาชน และสติปัญญาจะตายไปพร้อมกับท่าน