Job 12:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
หรือ​จะ​ถาม​สัตว์บก​ดู​ก็ได้; มัน​จะ​สอน​ท่าน​ให้​เข้าใจ. หรือ​จะ​ถาม​ปลา​ใน​ทะเล; มัน​ก็​จะ​ชี้แจง​ให้​ท่าน​รู้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หรือ ไป​ปรึกษา​กับ​แผ่นดิน​โลก​ดูสิ แล้ว​มัน​จะ​สอน​ท่าน ไป​ปรึกษา​ปลา​ใน​ท้อง​ทะเล​ดูสิ แล้ว​มัน​จะ​เล่า​ให้​ท่าน​ฟัง’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงพูดกับแผ่นดินโลก และมันจะสอนท่าน และถามปลาในทะเล มันจะแจ้งแก่ท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หรือพูดกับแผ่นดิน แล้วมันจะสอนท่าน หรือให้ปลาในทะเลแจ้งท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หรือพูดกับแผ่นดินโลก และมันจะสอนท่าน และถามปลาทะเล มันจะประกาศแก่ท่าน
Thai KJV 2003
หรือพูดกับแผ่นดินโลก และมันจะสอนท่าน และปลาทะเลจะประกาศแก่ท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หรือ​ไม่​ก็​พืช​บน​โลก และ​มัน​จะ​สอน​ท่าน และ​ปลา​ใน​ทะเล​จะ​ประกาศ​แก่​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หรือ​พูด​กับ​แผ่นดิน แล้ว​มัน​จะ​สอน​เจ้า หรือ​ให้​ปลา​ใน​ทะเล​บอก​เจ้า
Thai Tok
หรือ พูด กับ แผ่นดิน โลก และ มัน จะ สอน ท่าน และ ปลา ทะเล จะ ประกาศ แก่ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หรือพูดกับแผ่นดินโลก และมันจะสอนท่าน และปลาทะเลจะประกาศแก่ท่าน