Job 13:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“เเต่​โอ​พระเจ้า​ข้า, ขอ​ทรง​เลิก​ทำ​สอง​อย่าง​แก่​ข้าฯ, แล้ว​ข้าฯ จะ​ไม่​ซ่อน​ตัว​จาก​พระ​พักตร​ของ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่​พระเจ้า ขอ​ช่วย​ทำ​สองสิ่งนี้​ให้​กับ​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​ไม่​ต้อง​ซ่อนตัว​ไป​จาก​หน้า​ของ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอทรงทำสองสิ่งแก่ข้าพระองค์ แล้วข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ข้าแต่พระเจ้า มีสองสิ่งที่ขอโปรดประทานแก่ข้าพระองค์ แล้วข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอทรงประสาทสองสิ่งแก่ข้าพระองค์ แล้วข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระพักตร์พระองค์
Thai KJV 2003
‘ขอทรงประสาทสองสิ่งแก่ข้าพระองค์ และข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระพักตร์พระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​ขอ​จาก​พระ​องค์​เพียง​สอง​สิ่ง แล้ว​ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ซ่อน​ตัว​ไป​จาก​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเจ้า ขอ​แค่​ให้​สอง​สิ่ง​นี้​แก่​ข้า แล้ว​ข้า​จะ​ไม่​ซ่อน​ตัว​จาก​พระองค์
Thai Tok
` ขอ ทรง ประสาท สอง สิ่ง แก่ ข้าพระ องค์ และ ข้าพระ องค์ จะ ไม่ ซ่อน ตัว จาก พระ พักตร์ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
`ขอทรงประสาทสองสิ่งแก่ข้าพระองค์ และข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระพักตร์พระองค์