Job 13:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“เเต่โอพระเจ้าข้า, ขอทรงเลิกทำสองอย่างแก่ข้าฯ, แล้วข้าฯ จะไม่ซ่อนตัวจากพระพักตรของพระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่พระเจ้า ขอช่วยทำสองสิ่งนี้ให้กับข้าพเจ้าด้วยเถิด เพื่อข้าพเจ้าจะได้ไม่ต้องซ่อนตัวไปจากหน้าของพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอทรงทำสองสิ่งแก่ข้าพระองค์ แล้วข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ข้าแต่พระเจ้า มีสองสิ่งที่ขอโปรดประทานแก่ข้าพระองค์ แล้วข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอทรงประสาทสองสิ่งแก่ข้าพระองค์ แล้วข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระพักตร์พระองค์
Thai KJV 2003
‘ขอทรงประสาทสองสิ่งแก่ข้าพระองค์ และข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระพักตร์พระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้าขอจากพระองค์เพียงสองสิ่ง แล้วข้าพเจ้าจะไม่ซ่อนตัวไปจากพระองค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระเจ้า ขอแค่ให้สองสิ่งนี้แก่ข้า แล้วข้าจะไม่ซ่อนตัวจากพระองค์
Thai Tok
` ขอ ทรง ประสาท สอง สิ่ง แก่ ข้าพระ องค์ และ ข้าพระ องค์ จะ ไม่ ซ่อน ตัว จาก พระ พักตร์ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
`ขอทรงประสาทสองสิ่งแก่ข้าพระองค์ และข้าพระองค์จะไม่ซ่อนตัวจากพระพักตร์พระองค์