Job 14:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ทรงใส่ความผิดบาปของข้าฯ ในถุงและตีตราประทับครั่งไว้, และทรงผนึกความชั่วของข้าฯ ไว้ในนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความละเมิดของข้าจะถูกปิดไว้ในถุง พระองค์จะกลบความผิดของข้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
การละเมิดของข้าพระองค์นั้นจะทรงใส่ไว้ในถุงที่ผนึกตรา และจะทรงฉาบทับความผิดของข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
การล่วงละเมิดของข้าพระองค์จะถูกผนึกตราไว้ในถุง จะทรงปกปิดบาปของข้าพระองค์ไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
การทรยศของข้าพระองค์นั้นทรงใส่ไว้ในถุงที่ผนึกตรา และพระองค์ทรงมัดความบาปผิดของข้าพระองค์ไว้
Thai KJV 2003
การละเมิดของข้าพระองค์นั้นทรงใส่ไว้ในถุงที่ผนึกตรา และพระองค์ทรงมัดความชั่วช้าของข้าพระองค์ไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
การล่วงละเมิดของข้าพเจ้าจะถูกเก็บในถุงที่ปิดสนิท และพระองค์จะปกปิดความชั่วของข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
การละเมิดของข้าจะถูกปิดผนึกไว้ในถุง พระองค์จะปกปิดบาปของข้า
Thai Tok
การ ละเมิด ของ ข้าพระ องค์ นั้น ทรง ใส่ ไว้ ใน ถุง ที่ ผนึก ตรา และ พระองค์ ทรง มัด ความ ชั่วช้า ของ ข้าพระ องค์ ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
การละเมิดของข้าพระองค์นั้นทรงใส่ไว้ในถุงที่ผนึกตรา และพระองค์ทรงมัดความชั่วช้าของข้าพระองค์ไว้