Job 15:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จนท่านกลับหวนจิตต์มาต่อสู้พระเจ้า, และปล่อยให้ปากของท่านพูดคำเช่นนี้ออกมา?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
จนทำให้ท่านเกรี้ยวกราดต่อพระเจ้า และปล่อยคำพูดอย่างนี้ออกมาจากปากท่าน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คือการที่ท่านหันจิตใจต่อสู้พระเจ้า และให้ถ้อยคำอย่างนี้ออกจากปากท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านถึงได้เกรี้ยวกราดต่อพระเจ้า และให้ถ้อยคำอย่างนี้พรั่งพรูออกมาจากปากของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คือที่ท่านหันจิตใจของท่านต่อสู้พระเจ้า และให้ถ้อยคำอย่างนี้ออกจากปากของท่าน
Thai KJV 2003
คือที่ท่านหันจิตใจของท่านต่อสู้พระเจ้า และให้ถ้อยคำอย่างนี้ออกจากปากของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จิตวิญญาณท่านจึงต่อต้านพระเจ้า และคำพูดจึงได้หลุดจากปากท่านเช่นนี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้าถึงได้เกรี้ยวกราดต่อพระเจ้า และพรั่งพรูคำอย่างนี้ออกมาจากปาก
Thai Tok
คือ ที่ ท่าน หัน จิตใจ ของ ท่าน ต่อสู้ พระเจ้า และ ให้ ถ้อยคำ อย่าง นี้ ออก จาก ปากขอ ง ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คือที่ท่านหันจิตใจของท่านต่อสู้พระเจ้า และให้ถ้อยคำอย่างนี้ออกจากปากของท่าน