Job 15:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ข้าฯ จะชี้แจงให้ท่านทราบ, จงฟังเถิด; ข้าฯ จะกล่าวตามที่ได้รู้เห็นมา:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ฟังข้าให้ดี ข้าจะอธิบายให้ท่านฟังว่าอะไรเป็นอะไร ข้าจะเล่าให้ฟังถึงสิ่งทั้งหลายที่ข้าเห็นมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ฟังข้าซิ ข้าจะบอกท่าน สิ่งใดที่ข้าเห็น ข้าจะกล่าว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ฟังนะ แล้วข้าจะสาธยายให้ท่านฟัง ถึงประสบการณ์ที่เห็นมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ฟังข้าซิ ข้าจะแสดงแก่ท่าน สิ่งใดที่ข้าได้เห็น ข้าจะกล่าว
Thai KJV 2003
ฟังข้าซิ ข้าจะแสดงแก่ท่าน สิ่งใดที่ข้าได้เห็น ข้าจะกล่าว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉันจะอธิบาย ฟังฉันสิ และฉันจะบอกสิ่งที่ฉันได้เห็นมาแล้ว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ฟังนะ ข้าจะอธิบายให้เจ้าฟัง จะเล่าประสบการณ์ที่เห็นมา
Thai Tok
ฟัง ข้า ซิ ข้า จะ แสดง แก่ ท่าน สิ่ง ใด ที่ ข้า ได้ เห็น ข้า จะ กล่าว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฟังข้าซิ ข้าจะแสดงแก่ท่าน สิ่งใดที่ข้าได้เห็น ข้าจะกล่าว