Job 15:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​ไม่​เชื่อ​เลย​ว่า, เมื่อ​เขา​ไป​ใน​เวลา​ค่ำคืน, จะ​กลับ​มา​ได้. เขา​คิด​ว่า​มี​ดาบ​คอย​ฟัน​เขา​อยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขา​ไม่​เชื่อ​ว่า​เขา​จะ​หนี​รอด​จาก​ความ​มืดมิดนั้น และ​เขา​เชื่อ​ว่า​มี​ดาบ​กำลัง​คอย​ฆ่า​เขา​อยู่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาไม่เชื่อว่าเขาจะกลับออกมาจากความมืด เขาจะต้องตายด้วยดาบ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาหมดหวังที่จะหนีให้พ้นความมืดมน เขาถูกหมายหัวให้เป็นเหยื่อคมดาบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาไม่เชื่อว่าเขาจะกลับออกมาจากความมืด เขาจะต้องตายด้วยดาบ
Thai KJV 2003
เขาไม่เชื่อว่าเขาจะกลับออกมาจากความมืด เขาจะต้องตายด้วยดาบ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​ไม่​เชื่อ​ว่า เขา​จะ​กลับ​ออก​ไป​จาก​ความ​ทุกข์​ได้ และ​มี​ดาบ​ที่​รอ​ฟาด​ฟัน​เขา​อยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​หมด​หวัง​ที่​จะ​หนี​พ้น​ความ​มืดมน เขา​ถูก​หมาย​หัว​ให้​เป็น​เหยื่อ​คม​ดาบ
Thai Tok
เขา ไม่ เชื่อ ว่า เขา จะ กลับ ออก มา จาก ความ มืด เขา จะ ต้อง ตาย ด้วย ดาบ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาไม่เชื่อว่าเขาจะกลับออกมาจากความมืด เขาจะต้องตายด้วยดาบ