Job 16:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าฯ อาจ​กล่าว​หนุน​ใจ​ท่าน​แต่​ปาก, และ​อาจ​ใช้​ริมฝีปาก​เล้าโลม​บรรเทาทุกข์​ท่าน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ข้า​กลับ​จะ​ให้​กำลังใจ​พวกท่าน​ด้วย​ปาก​ข้า​มาก​กว่า และ​ปลอบ​ประโลม​พวกท่าน​ด้วย​ริมฝีปาก​ของ​ข้า เพื่อ​ช่วย​ให้​ท่าน​คลาย​จาก​ความ​เจ็บปวด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าจะหนุนใจพวกท่านด้วยปาก และการขยับริมฝีปากของข้าจะบรรเทาความเจ็บปวดของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ปากข้าจะพูดให้กำลังใจท่าน ปลอบประโลมให้ท่านคลายทุกข์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าจะหนุนกำลังของท่านทั้งหลาย ด้วยปากของข้าก็ได้ และเครื่องบรรเทาทุกข์แห่งริมฝีปากของข้า จะระงับความเจ็บปวดของท่านก็ได้ด้วย
Thai KJV 2003
ข้าจะหนุนกำลังของท่านทั้งหลายด้วยปากของข้าก็ได้ และการเคลื่อนไหวแห่งริมฝีปากของข้าจะระงับความเจ็บปวดของท่านก็ได้ด้วย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉัน​จะ​ให้​กำลัง​ใจ​พวก​ท่าน​ด้วย​ปาก​ฉัน​ก็​ได้ และ​จะ​ขยับ​ปาก​เพื่อ​บรรเทา​ความ​เจ็บ​ปวด​ของ​ท่าน​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​ปาก​ข้า​จะ​พูด​ให้​กำลังใจ​เจ้า ริมฝีปาก​ข้า​จะ​ปลอบ​ให้​เจ้า​คลาย​ทุกข์
Thai Tok
ข้า จะ หนุน กำลัง ของ ท่าน ทั้งหลาย ด้วย ปากขอ ง ข้า ก็ได้ และ การ เคลื่อนไหว แห่ง ริมฝีปาก ของ ข้า จะ ระงับ ความ เจ็บปวด ของ ท่าน ก็ได้ ด้วย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าจะหนุนกำลังของท่านทั้งหลายด้วยปากของข้าก็ได้ และการเคลื่อนไหวแห่งริมฝีปากของข้าจะระงับความเจ็บปวดของท่านก็ได้ด้วย