Job 17:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
“ส่วน​ท่าน​ทั้ง​หลาย​จะ​มา​สนทนา​กัน​อีก​ก็​เชิญ. แต่​ใน​พวก​ท่าน​ข้าฯ คง​ไม่​พบ​ใคร​ที่​มี​ปัญญา​สัก​คน​หนึ่ง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มาสิ พวก​ท่าน​ทุกคน โจมตี​ข้าพเจ้า​อีกสิ ข้าพเจ้า​ไม่​เห็น​ใคร​ใน​หมู่​พวกท่าน​ฉลาด​สักคน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ท่านทุกคน จงกลับมาอีก ข้าจะไม่พบคนมีปัญญาในพวกท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ส่วนพวกท่านทุกคน มาสิ ลองดูอีก! ข้าจะไม่พบสักคนที่มีปัญญาในพวกท่านเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ท่าน ท่านทุกคนมาอีกซี ข้าจะไม่พบคนที่มีปัญญาในพวกท่าน
Thai KJV 2003
แต่พวกท่าน ท่านทุกคนมาอีกซี ข้าจะไม่พบคนที่มีปัญญาสักคนในพวกท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​พวก​ท่าน​ทุก​คน เชิญ​กลับ​มา​อีก และ​ฉัน​ก็​จะ​พบ​ว่า​ไม่​มี​ผู้​เรือง​ปัญญา​สัก​คน​ใน​หมู่​พวก​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ส่วน​พวก​เจ้า​ทุก​คน มา​สิ ลอง​ดู​อีก! ข้า​จะ​ไม่​พบ​สัก​คน​ที่​มี​ปัญญา​ใน​พวก​เจ้า​เลย
Thai Tok
แต่ พวก ท่าน ท่าน ทุก คน มา อีก ซี ข้า จะ ไม่ พบ คน ที่ มี ปัญญา สัก คนใน พวก ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่พวกท่าน ท่านทุกคนมาอีกซี ข้าจะไม่พบคนที่มีปัญญาสักคนในพวกท่าน