Job 18:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
บ่วง​บาด​จะ​วาง​ซ่อน​ดัก​เขา​ไว้​ตาม​ดิน, และ​จะ​มี​จั่น​เท้า​ขัด​ดัก​เขา​ไว้​กลาง​ทาง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มี​เชือก​ซ่อน​ไว้​บน​พื้น​เพื่อ​มัด​ตัว​เขา มี​กับดัก​ซ่อน​อยู่​บน​ทางเดิน​เพื่อ​ดัก​เขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มีบ่วงซ่อนอยู่ในดินไว้ดักเขา มีกับอยู่ในทางไว้ดักเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
มีบ่วงแร้วซ่อนไว้ดักเขาบนพื้นดิน มีกับดักอยู่บนเส้นทางของเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มีบ่วงซ่อนอยู่ในดินไว้ดักเขา มีกับอยู่ในทางไว้ดักเขา
Thai KJV 2003
มีบ่วงซ่อนอยู่ในดินไว้ดักเขา มีกับอยู่ในทางไว้ดักเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สาย​รัด​ซ่อน​อยู่​ใต้​พื้น​ดิน​ไว้​ดัก​ตัว​เขา เป็น​กับดัก​สำหรับ​เขา​ที่​ข้าง​ทาง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
มี​บ่วงแร้ว​ซ่อน​ไว้​ดัก​เขา​บน​ดิน มี​กับดัก​อยู่​บน​เส้นทาง​ของ​เขา
Thai Tok
มี บ่วง ซ่อน อยู่ ใน ดิน ไว้ ดัก เขา มี กับ อยู่ ใน ทาง ไว้ ดัก เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มีบ่วงซ่อนอยู่ในดินไว้ดักเขา มีกับอยู่ในทางไว้ดักเขา