Job 19:29 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นี่แหละ, ท่านไม่กลัวพระแสงหรือ? เพราะว่าพระพิโรธจะนำพระแสงมาลงโทษ, เพื่อท่านจะได้รู้ว่า, มีท่านผู้ทรงพิพากษา.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้ระวังดาบไว้ให้ดี เพราะความโกรธเกรี้ยวของพวกท่าน สมควรจะถูกลงโทษด้วยดาบ แล้วพวกท่านจะได้รู้ว่าการพิพากษามีจริง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงกลัวดาบเถิด เพราะพระพิโรธนำโทษของดาบมา เพื่อท่านจะทราบว่ามีการพิพากษา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ท่านเองก็ควรจะกลัวดาบนั้น เพราะพระพิโรธจะนำดาบมาลงโทษท่าน แล้วท่านจะรู้ว่าการพิพากษานั้นมีอยู่ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงกลัวดาบ เพราะพระพิโรธนำโทษของดาบมา เพื่อท่านจะทราบว่ามีการพิพากษา”
Thai KJV 2003
จงกลัวดาบ เพราะพระพิโรธนำโทษของดาบมา เพื่อท่านจะทราบว่ามีการพิพากษา”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านจงกลัวดาบเถิด เพราะความกริ้วของพระเจ้าจะนำดาบมาลงโทษ แล้วท่านจะรู้ว่ามีการพิพากษาจริง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้าเองควรจะกลัวดาบนั้น เพราะความโกรธเกรี้ยวจะลงโทษเจ้าด้วยดาบ แล้วเจ้าจะรู้ว่าการพิพากษานั้นมีจริง ”
Thai Tok
จง กลัว ดาบ เพราะ พระ พิโรธ นำ โทษ ของ ดาบ มา เพื่อ ท่าน จะ ทราบ ว่า มี การ พิพากษา "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงกลัวดาบ เพราะพระพิโรธนำโทษของดาบมา เพื่อท่านจะทราบว่ามีการพิพากษา"