Job 20:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อนั้น​แหละ​ท้อง​เขา​จะ​อิ่มหนำ, ด้วย​พระองค์​จะ​ทรง​ทุ่มเท​พระ​พิ​โร​ธ​อัน​น่า​สยดสยอง​มา​ยัง​เขา, และ​พระ​พิ​โร​ธ​นี้​จะ​โปรย​ลง​มา​ให้​เขา​กิน​เป็น​อาหาร.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเจ้า​จะ​ยัดเยียด​ความ​เกรี้ยว​โกรธ​ของ​พระองค์​ให้​กับ​คนชั่ว​เหล่านั้น​จน​อิ่มแปล้ พระองค์​จะ​เท​ความ​เกรี้ยว​โกรธ​อย่าง​ฝน​ให้​เป็น​อาหาร​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อเติมท้องของเขาให้เต็ม พระองค์จะทรงส่งพระพิโรธอันดุเดือดมายังเขา และทรงหลั่งลงมาบนเขาให้เป็นอาหารของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเขากินจนเต็มท้อง พระเจ้าจะส่งพระพิโรธมาเผาผลาญเขา และฟาดกระหน่ำเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อเติมท้องของเขาให้เต็ม พระเจ้าจะทรงส่งความพิโรธ อันดุเดือดมาถึงเขา และหลั่งลงมาบนเขาให้เป็นอาหารของเขา
Thai KJV 2003
เมื่อกำลังจะเติมท้องของเขาให้เต็ม พระเจ้าจะทรงส่งความพิโรธอันดุเดือดมาถึงเขา และหลั่งลงมาบนเขาเมื่อเขารับประทานอาหารอยู่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​เจ้า​จะ​โกรธ​เขา​มาก และ​จะ​กระหน่ำ​ความ​โกรธ​ลง​มา​เป็น​ดั่ง​อาหาร​ของ​เขา เพื่อ​ให้​เขา​รับ​จน​เต็ม​ท้อง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​เขา​กิน​จน​เต็ม​ท้อง พระเจ้า​จะ​ระบาย​ความ​โกรธ​มา​เผาผลาญ และ​ฟาด​กระหน่ำ​เขา
Thai Tok
เมื่อ กำลัง จะ เติม ท้อง ของ เขา ให้ เต็ม พระเจ้า จะ ทรง ส่ง ความ พิโรธ อัน ดุเดือด มา ถึง เขา และ หลั่ง ลง มาบ น เขา เมื่อ เขา รับประทาน อาหาร อยู่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อกำลังจะเติมท้องของเขาให้เต็ม พระเจ้าจะทรงส่งความพิโรธอันดุเดือดมาถึงเขา และหลั่งลงมาบนเขาเมื่อเขารับประทานอาหารอยู่