Job 21:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถึงแม้เขากล่าวกับพระเจ้าไว้ว่า, เชิญไปข้างหน้าเถิด, เราไม่มีความปรารถนาจะเรียนรู้ในทางของท่าน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาพูดกับพระเจ้าว่า ‘อย่ามายุ่งกับพวกเรา พวกเราไม่ต้องการเรียนรู้ทางทั้งหลายของพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทูลพระเจ้าว่า ‘ขอไปเสียจากเรา เพราะเราไม่ปรารถนาความรู้ในทางของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถึงกระนั้นเขาก็พูดกับพระเจ้าว่า ‘อย่ามายุ่งกับเรา! เราไม่อยากรู้วิถีทางของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทูลพระเจ้าว่า ‘ขอจากเราไปเสีย เพราะเราไม่ปรารถนาความรู้ในทางของท่าน
Thai KJV 2003
เขาจึงทูลพระเจ้าว่า ‘ขอจากเราไปเสีย เพราะเราไม่ปรารถนาความรู้ในทางของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกเขาพูดกับพระเจ้าว่า ‘อย่ามายุ่งกับพวกเรา เราไม่ต้องการรู้จักวิถีทางของพระองค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่เขาพูดกับพระเจ้าว่า ‘อย่ามายุ่งกับพวกเรา! เราไม่อยากรู้วิถีทางของพระองค์
Thai Tok
เขา จึง ทูล พระเจ้า ว่า ` ขอ จาก เรา ไป เสีย เพราะ เรา ไม่ ปรารถนา ความ รู้ ใน ทาง ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาจึงทูลพระเจ้าว่า `ขอจากเราไปเสีย เพราะเราไม่ปรารถนาความรู้ในทางของท่าน