Job 21:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
‘คนชั่วมักรอดอยู่ได้ในคราวที่เกิดภัยพิบัติ, มักจะมีอะไรชักจูงเขาออกไปให้พ้นอันตรายในวันแห่งพระพิโรธนั้น,’
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มีคนชั่วเยอะแยะที่ไม่เจอกับวันหายนะ พวกเขารอดพ้นจากวันแห่งความเกรี้ยวโกรธ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ว่าในคราวที่เกิดภัยพิบัตินั้น คนอธรรมมักรอดได้ ในวันแห่งพระพิโรธ เขาก็ได้รับการช่วยให้พ้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คนชั่วมักรอดพ้นในวันแห่งหายนะ เขาได้รับการช่วยเหลือให้พ้น วันแห่งพระพิโรธ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ว่าในคราวที่เกิดภัยพิบัตินั้นคนอธรรมมักรอดได้ และเขาได้รับการช่วยเหลือให้พ้นในวันแห่งพระพิโรธ
Thai KJV 2003
ว่าคนชั่วได้สงวนไว้จนถึงวันแห่งภัยพิบัติ และเขาจะถูกนำไปยังวันแห่งพระพิโรธ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ว่าคนชั่วรอดตายในวันแห่งความวิบัติ ว่าเขาพ้นจากวันแห่งความโกรธเกรี้ยว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกคนชั่วมักรอดพ้นในวันแห่งหายนะ พวกเขาได้รับการช่วยให้พ้น จากวันแห่งความโกรธเกรี้ยว
Thai Tok
ว่า คน ชั่ว ได้ สงวน ไว้ จนถึง วัน แห่ง ภัย พิบัติ และ เขา จะ ถูก นำ ไป ยัง วัน แห่ง พระ พิโรธ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ว่าคนชั่วได้สงวนไว้จนถึงวันแห่งภัยพิบัติ และเขาจะถูกนำไปยังวันแห่งพระพิโรธ