Job 22:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดังนั้นแหละเครื่องดักก็รอดักอยู่รอบข้างท่าน; และความหวาดกลัวก็ทำให้ท่านตกใจสะดุ้ง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นั่นเป็นเหตุที่มีกับดักอยู่รายล้อมตัวเจ้า อันตรายที่เจ้าคิดไม่ถึงทำให้เจ้ากลัวขึ้นมาอย่างจับจิตจับใจ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นกับดักอยู่รอบท่าน และความกลัวอย่างฉับพลันก็ท่วมทับท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ด้วยเหตุนี้กับดักหลุมพรางจึงอยู่รายรอบท่าน หายนะฉับพลันทำให้ท่านขวัญหนีดีฝ่อ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้นกับดักอยู่รอบท่าน และความสยดสยองอันฉับพลันก็ท่วมทับท่าน
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้นกับดักอยู่รอบท่าน และความสยดสยองอันฉับพลันก็ท่วมทับท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉะนั้น ท่านจึงติดบ่วงแร้ว และความกลัวทำให้ท่านหวาดหวั่นยิ่งนัก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นี่คือเหตุผลที่ทำไมกับดักจึงอยู่รอบตัวเจ้า ทำไมภัยฉับพลันจึงทำให้เจ้าหวาดกลัว
Thai Tok
เพราะฉะนั้น กับ ดัก อยู่ รอบ ท่าน และ ความ สยดสยอง อัน ฉับพลัน ก็ ท่วม ทับ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้นกับดักอยู่รอบท่าน และความสยดสยองอันฉับพลันก็ท่วมทับท่าน