Job 22:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และท่านก็ว่า. ‘พระเจ้าจะทรงทราบได้อย่างไร? พระองค์จะทรงพิจารณาทะลุเมฆอันมืดทึบได้หรือ?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่เจ้ากลับพูดว่า ‘พระเจ้าจะรู้อะไร พระองค์จะมองทะลุผ่านเมฆอันมืดทึบนั้นลงมาตัดสินได้หรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะฉะนั้นท่านว่า ‘พระเจ้าทรงรู้อะไร? พระองค์จะทรงพิพากษาผ่านความมืดทึบได้หรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถึงกระนั้นท่านก็กล่าวว่า ‘พระเจ้ารู้อะไร? พระองค์จะสามารถพิพากษาผ่านความมืดทึบนี้ได้หรือ?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะฉะนั้นท่านว่า ‘พระเจ้าทรงรู้อะไร พระองค์จะทรงทะลุความมืดทึบไปพิพากษาได้หรือ
Thai KJV 2003
เพราะฉะนั้นท่านว่า ‘พระเจ้าทรงรู้อะไร พระองค์จะทรงทะลุเมฆมืดทึบไปพิพากษาได้หรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ท่านพูดว่า ‘พระเจ้าทราบอะไร พระองค์จะตัดสินความจากการมองผ่านความมืดมิดได้หรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กระนั้นเจ้ายังพูดว่า ‘พระเจ้ารู้อะไร พระองค์พิพากษาผ่านความมืดทึบนี้ได้หรือ
Thai Tok
เพราะฉะนั้น ท่าน ว่า ` พระเจ้า ทรง รู้ อะไร พระองค์ จะ ทรง ทะลุ เมฆ มืด ทึบ ไป พิพากษา ได้ หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะฉะนั้นท่านว่า `พระเจ้าทรงรู้อะไร พระองค์จะทรงทะลุเมฆมืดทึบไปพิพากษาได้หรือ