Job 22:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้า​ท่าน​หันกลับ​มา​ยัง​ท่าน​ผู้​ทรง​ฤทธิ์, ท่าน​จะ​ได้​รับ​การ​ก่อสร้าง​ขึ้น​ใหม่. คือ​ถ้า​ท่าน​ขว้าง​ทิ้ง​ความ​อสัตย์​อธรรม​ให้​ห่างไกล​ไป​จาก​ทับ​อาศัย​ของ​ท่าน,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​เจ้า​กลับ​มาหา​พระองค์​ผู้​ทรง​ฤทธิ์ เจ้า​จะ​ถูก​สร้าง​ขึ้น​ใหม่ ถ้า​เจ้า​นำ​สิ่ง​ชั่วร้าย​ไป​ให้​ห่าง​จาก​พวกเต็นท์​ของ​เจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าท่านกลับมาหาองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ ท่านจะได้รับการซ่อมแซม ถ้าท่านทิ้งความอธรรมให้ไกลจากเต็นท์ของท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากท่านกลับมาหาองค์ทรงฤทธิ์ ท่านก็จะกลับสู่ความปกติสุข หากท่านขจัดความชั่วร้ายให้ห่างไกลจากเรือนของท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าท่านกลับมายังองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์และถ่อมตัวลง ถ้าท่านทิ้งความอธรรมให้ไกลจากเต็นท์ของท่าน
Thai KJV 2003
ถ้าท่านกลับมายังองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ ท่านจะเจริญและจะทิ้งความชั่วช้าให้ไกลจากเต็นท์ของท่าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​ท่าน​กลับ​ไป​หา​องค์​ผู้​กอปร​ด้วย​มหิทธานุภาพ ท่าน​จะ​กลับ​คืน​ดี​ดัง​เดิม ถ้า​ท่าน​กำจัด​ความ​ไม่​ชอบธรรม​ไป​จาก​กระโจม​ของ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้า​เจ้า​กลับ​มา​หา​องค์​ผู้​มี​ฤทธิ์ เจ้า​ก็​จะ​ได้​กลับ​คืน​สู่​ความ​ปกติ​สุข ถ้า​เจ้า​ขจัด​ความ​ชั่วร้าย​ให้​ไกล​จาก​เต็นท์​ของ​เจ้า
Thai Tok
ถ้า ท่าน กลับ มายัง องค์ ผู้ทรง มหิทธิ ฤทธิ์ ท่าน จะ เจริญ และ จะ ทิ้ง ความ ชั่วช้า ให้ ไกล จาก เต็นท์ ของ ท่าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าท่านกลับมายังองค์ผู้ทรงมหิทธิฤทธิ์ ท่านจะเจริญและจะทิ้งความชั่วช้าให้ไกลจากเต็นท์ของท่าน