Job 22:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เป็น​เพราะ​ท่าน​เกรงกลัว​พระองค์​หรือ, พระองค์​จึง​ลงโทษ​ท่าน? และ​พระองค์​จึง​เข้า​มา​เป็น​คู่ความ​กับ​ท่าน?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่​พระองค์​ติเตียน​เจ้า และ​ฟ้องร้อง​เจ้า​ใน​ศาล​นี่นะ เป็น​เพราะ​เจ้า​ยำเกรง​พระเจ้า​หรือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เป็นเพราะท่านยำเกรงพระองค์ พระองค์จึงทรงกล่าวโทษท่าน และเป็นความกับท่านหรือ?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“เพราะคุณธรรมของท่านหรือ พระองค์จึงทรงตำหนิและตั้งข้อหาท่าน?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เป็นเพราะท่านยำเกรงพระองค์หรือ พระองค์จึงทรงตักเตือนท่าน และทรงสู้ความกับท่าน
Thai KJV 2003
พระองค์จะทรงติเตียนท่านเพราะยำเกรงหรือ พระองค์จะทรงสู้ความกับท่านหรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เป็น​เพราะ​ท่าน​ยำเกรง​พระ​องค์ พระ​องค์​จึง​ตักเตือน​ว่า​กล่าว​ท่าน และ​ลง​โทษ​ท่าน​อย่าง​นั้น​หรือ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เป็น​เพราะ​คุณธรรม​ของ​เจ้า​หรือ ที่​พระองค์​ตำหนิ​และ​ตั้ง​ข้อหา​เจ้า
Thai Tok
พระองค์ จะ ทรง ติเตียน ท่าน เพราะ ยำเกรง หรือ พระองค์ จะ ทรง สู้ ความ กับ ท่าน หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์จะทรงติเตียนท่านเพราะยำเกรงหรือ พระองค์จะทรงสู้ความกับท่านหรือ