Job 23:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าฯ อยาก​ทราบ​นัก​ว่า, จะ​ไป​พบ​พระองค์​ได้​ที่ไหน! เพื่อ​ข้าฯ จะ​ได้​ไป​เฝ้า​ต่อหน้า​พระที่นั่ง​ของ​พระองค์!
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อยาก​รู้​เหลือ​เกิน​ว่า จะ​ไป​หา​พระองค์​ได้​ที่​ไหน จะ​ได้​เข้า​ไป​ถึง​ที่พัก​ของ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โอ ข้าอยากทราบว่าจะพบพระองค์ได้ที่ไหน เพื่อข้าจะมาถึงที่ประทับของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถ้าเพียงแต่ข้ารู้ว่าจะหาพระเจ้าได้ที่ไหน ถ้าเพียงแต่ข้าสามารถไปถึงที่ประทับของพระองค์!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โอ ข้าอยากทราบว่าจะพบพระองค์ได้ที่ไหน เพื่อข้าจะมาถึงพระที่นั่งของพระองค์
Thai KJV 2003
โอ ข้าอยากทราบว่าจะพบพระองค์ได้ที่ไหน เพื่อข้าจะมาถึงพระที่นั่งของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ ขอ​เพียง​ให้​ฉัน​ทราบ​ว่า​จะ​พบ​พระ​องค์​ได้​ที่​ไหน ขอ​เพียง​ให้​ฉัน​ไป​ยัง​ที่​พระ​องค์​อยู่​ให้​ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถ้า​เพียง​ข้า​รู้​ว่า​จะ​หา​พระเจ้า​ได้​ที่ไหน ถ้า​เพียง​ข้า​ไป​ที่​พำนัก​ของ​พระองค์​ได้!
Thai Tok
โอ ข้า อยาก ทราบ ว่า จะ พบ พระองค์ ได้ที่ ไหน เพื่อ ข้า จะ มา ถึง พระ ที่นั่ง ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โอ ข้าอยากทราบว่าจะพบพระองค์ได้ที่ไหน เพื่อข้าจะมาถึงพระที่นั่งของพระองค์