Job 27:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้า​ลูกหลาน​ของ​เขา​จะ​ทวี​มาก​ขึ้น, ก็​มี​ไว้​สำหรับ​เป็น​เหยื่อ​แก่​คม​ดาบ. เผ่าพันธุ์​ของ​เขา​จะ​อดอยาก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถึง​เขา​มี​ลูก​เพิ่ม​ทวี​ขึ้น​มากมาย ดาบ​ก็​จะ​มา​ฆ่า​พวกเขา ส่วน​ลูกหลาน​ของ​พวกเขา​ก็​จะ​ไม่​มี​อาหาร​พอ​กิน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าลูกหลานของเขาเพิ่มขึ้น ก็เพื่อถูกดาบ และพงศ์พันธุ์ของเขาจะหาไม่พอกิน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ถึงแม้ลูกหลานของเขาจะมากมาย แต่ก็จะตกเป็นเหยื่อของคมดาบ และวงศ์วานของเขาจะไม่มีวันได้กินอิ่ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าลูกหลานของเขาเพิ่มขึ้น ก็เพื่อถูกดาบ และพงศ์พันธุ์ของเขาก็หาไม่พอกิน
Thai KJV 2003
ถ้าลูกหลานของเขาเพิ่มขึ้น ก็เพื่อถูกดาบ และลูกหลานของเขาก็หาไม่พอกิน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แม้​ลูก​หลาน​ของ​เขา​ทวี​ขึ้น แต่​ก็​จะ​ถูก​ฆ่า​ด้วย​คม​ดาบ และ​บรรดา​ผู้​สืบ​เชื้อสาย​จะ​มี​ไม่​พอ​กิน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ถึง​เขา​มี​ลูกหลาน​มากมาย แต่​ก็​จะ​เป็น​เหยื่อ​ของ​คม​ดาบ และ​เชื้อสาย​ของ​เขา​จะ​ไม่​มี​วัน​พอ​กิน
Thai Tok
ถ้า ลูก หลาน ของ เขา เพิ่ม ขึ้น ก็ เพื่อ ถูก ดาบ และ ลูก หลาน ของ เขา ก็ หาไม่ พอ กิน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าลูกหลานของเขาเพิ่มขึ้น ก็เพื่อถูกดาบ และลูกหลานของเขาก็หาไม่พอกิน