Job 28:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จะเอาไปเปรียบกับทองคำโอพีร์, หรือแก้วเพทาย, และแก้วไพฑูรย์ก็ไม่มีค่าเท่า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทองคำแห่งโอฟีร์ หรือพลอยโมราหรือแม้แต่พลอยสีน้ำเงินเข้มนั้น ก็ไม่อาจเอามาซื้อมันได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จะตีราคาเป็นทองคำเมืองโอฟีร์ก็ไม่ได้ หรือเป็นโอนิกซ์ล้ำค่า หรือไพลินก็ไม่ได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หรือแลกซื้อด้วยทองคำแห่งเมืองโอฟีร์ หรือด้วยโกเมนล้ำค่าหรือไพฑูรย์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จะตีราคาเป็นทองคำโอฟีร์ก็ไม่ได้ หรือเป็นโกเมนหรือแก้วไพฑูรย์ประเสริฐก็ไม่ได้
Thai KJV 2003
จะตีราคาเป็นทองคำโอฟีร์ก็ไม่ได้ หรือเป็นพลอยสีน้ำข้าวประเสริฐหรือพลอยไพทูรย์ก็ไม่ได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จะตีค่าสติปัญญาเป็นทองคำแห่งโอฟีร์ หรือจะเป็นพลอยหลากสี และนิลสีครามก็ไม่ได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ซื้อไม่ได้ด้วยทองคำเมืองโอฟีร์ หรือด้วยโอนิกซ์หรือลาพิสลาซูลีอันล้ำค่า
Thai Tok
จะ ตี ราคา เป็น ทองคำ โอ ฟีร์ก็ ไม่ ได้ หรือ เป็น พลอย สี น้ำข้าว ประเสริฐ หรือ พลอย ไพ ทู รย์ก็ ไม่ ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จะตีราคาเป็นทองคำโอฟีร์ก็ไม่ได้ หรือเป็นพลอยสีน้ำข้าวประเสริฐหรือพลอยไพทูรย์ก็ไม่ได้