Job 28:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
สัตว์ป่าไม่เคยเดินที่นั่น, และสิงห์โตดุร้ายก็ไม่ได้ผ่านไปในที่นั้นเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกสัตว์ป่าไม่เคยเหยียบเส้นทางนั้น สิงโตก็ไม่เคยผ่านที่นั่น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สัตว์ป่าที่งามสง่าไม่เหยียบที่นั่น สิงห์ไม่ผ่านไปที่นั่น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
สัตว์ป่าที่สง่างามไม่ย่างกรายไปที่นั่น ไม่มีราชสีห์ตัวใดผ่านไปที่นั่น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สัตว์ป่าที่สง่าไม่เคยเดินที่นั่น สิงห์ดุร้ายไม่ผ่านมาที่นั่น
Thai KJV 2003
ลูกสิงโตไม่เคยเดินที่นั่น สิงโตดุร้ายไม่ผ่านมาที่นั่น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พวกสัตว์ป่าที่หยิ่งยโสไม่เคยเหยียบย่ำที่นั่น สิงโตก็ไม่เคยผ่านไปทางนั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
สัตว์ป่าที่สง่างามไม่ย่างกรายไปที่นั่น ไม่มีราชสีห์ผ่านไปที่นั่น
Thai Tok
ลูก สิงโต ไม่ เคย เดิน ที่ นั่น สิงโต ดุร้าย ไม่ ผ่าน มา ที่ นั่น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ลูกสิงโตไม่เคยเดินที่นั่น สิงโตดุร้ายไม่ผ่านมาที่นั่น