Job 29:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าฯ เป็นตาของคนตาบอด, และเป็นเท้าของคนง่อย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าเป็นดวงตาให้กับคนตาบอด และเป็นเท้าให้กับคนง่อย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าเป็นดวงตาให้คนตาบอด และเป็นเท้าให้คนง่อย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าเป็นดวงตาให้คนตาบอด เป็นเท้าให้คนง่อย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าเป็นนัยน์ตาให้คนตาบอด และเป็นเท้าให้คนง่อย
Thai KJV 2003
ข้าเป็นนัยน์ตาให้คนตาบอด และเป็นเท้าให้คนง่อย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ฉันเป็นตาให้กับคนตาบอด และเป็นเท้าให้กับคนง่อย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าเป็นดวงตาให้คนตาบอด เป็นเท้าให้คนง่อย
Thai Tok
ข้า เป็น นัยน์ตา ให้ คน ตาบอด และ เป็น เท้า ให้ คน ง่อย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าเป็นนัยน์ตาให้คนตาบอด และเป็นเท้าให้คนง่อย