Job 29:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะ​เมื่อ​ข้าฯ ได้​อยู่​ใน​ชีวิต​แห่ง​ความ​มั่ง​คั่ง​สมบูรณ์, เมื่อ​มิตรภาพ​ของ​พระเจ้า​ดำรง​อยู่​ใน​ทับ​อาศัย​ของ​ข้าฯ:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้า​อยาก​จะ​กลับ​ไป​อยู่​ใน​ช่วง​ที่​ข้า​รุ่งเรือง​ที่สุด​เหลือเกิน ตอน​ที่​พระเจ้า​เป็น​เพื่อน​กับ​ข้า​และ​ปกป้อง​เต็นท์​ของข้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อย่างเมื่อครั้งข้ายังหนุ่มแน่นอยู่ เมื่อพระเจ้าทรงปกป้องเต็นท์ของข้าไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
คิดถึงวัยฉกรรจ์ เมื่อมิตรภาพแน่นแฟ้นของพระเจ้าเป็นพรแก่บ้านของข้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อย่างข้าเมื่อครั้งยังหนุ่มแน่นอยู่ เมื่อพระเจ้าทรงปกป้องเต็นท์ของข้าไว้
Thai KJV 2003
อย่างข้าเมื่อครั้งยังหนุ่มแน่นอยู่ เมื่อความลึกลับแห่งพระเจ้าทรงอยู่เหนือเต็นท์ของข้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ช่วง​เวลา​ที่​ฉัน​รุ่ง​ที่​สุด เมื่อ​พระ​เจ้า​มี​มิตร​ไมตรี​ต่อ​กระโจม​ของ​ฉัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คิดถึง​ใน​สมัย​ที่​ข้า​ยัง​รุ่งเรือง เมื่อ​มิตรภาพ​แน่นแฟ้น​ของ​พระเจ้า​อวย​พร​บ้าน​ของ​ข้า
Thai Tok
อย่าง ข้า เมื่อ ครั้ง ยัง หนุ่มแน่น อยู่ เมื่อ ความ ลึกลับ แห่ง พระเจ้า ทรง อยู่ เหนือ เต็นท์ ของ ข้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อย่างข้าเมื่อครั้งยังหนุ่มแน่นอยู่ เมื่อความลึกลับแห่งพระเจ้าทรงอยู่เหนือเต็นท์ของข้า