Job 3:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ผู้น้อย​และ​ผู้ใหญ่​ก็​รวม​กัน​อยู่​ที่นั่น, และ​ทาส​ก็​ไม่​ต้อง​เป็น​บ่าว​นาย​กัน​ต่อไป
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทั้ง​ผู้น้อย​และ​ผู้ใหญ่​ก็​อยู่​ที่นั่น ส่วน​ทาส​ก็​เป็น​อิสระ​จาก​เจ้านาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ผู้น้อยและผู้ใหญ่ก็อยู่ที่นั่น และทาสก็เป็นอิสระพ้นจากนายของเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทั้งผู้ใหญ่ผู้น้อยอยู่ที่นั่น และทาสก็เป็นอิสระจากนาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผู้น้อยและผู้ใหญ่ก็อยู่ที่นั่น และทาสก็เป็นอิสระพ้นจากนายของเขา
Thai KJV 2003
ผู้น้อยและผู้ใหญ่ก็อยู่ที่นั่น และทาสก็เป็นอิสระพ้นจากนายของเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ผู้น้อย​และ​ผู้ใหญ่​ก็​อยู่​ที่​นั่น และ​บรรดา​ทาส​เป็น​อิสระ​จาก​เจ้านาย​ของ​เขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทั้ง​ผู้​ใหญ่​ผู้​น้อย​อยู่​ที่​นั่น และ​พวก​ทาส​ก็​เป็น​อิสระ​จาก​นาย
Thai Tok
ผู้ใหญ่ และ ผู้น้อย ก็ อยู่ ที่ นั่น และ ทาส ก็ เป็น อิสระ พ้น จาก นาย ของ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผู้น้อยและผู้ใหญ่ก็อยู่ที่นั่น และทาสก็เป็นอิสระพ้นจากนายของเขา