Job 3:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
การถอนใจใหญ่ก็เป็นอาหารประจำวันของข้าฯ, และการครวญครางได้เทออกมาดุจน้ำไหล.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาหารของข้าคือการถอนหายใจ น้ำดื่มของข้าคือเสียงร้องคร่ำครวญ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะการถอนหายใจของข้ามาแทนอาหาร และการครวญครางของข้าก็เทออกมาเหมือนน้ำ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะการทอดถอนใจมาถึงข้าแทนข้าวปลาอาหาร เสียงครวญครางของข้าพรั่งพรูออกมาเหมือนสายน้ำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะการถอนหายใจของข้ามีมาก่อนอาหารของข้า และการครวญครางของข้าก็เทออกมาเหนือข้า
Thai KJV 2003
เพราะการถอนหายใจของข้ามีมาก่อนอาหารของข้า และการครวญครางของข้าก็เทออกมาเหมือนน้ำทั้งหลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วยว่าฉันถอนใจเมื่อถึงเวลาอาหาร และการคร่ำครวญก็เทออกดั่งน้ำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะการถอนใจกลายเป็นอาหารประจำวันของข้า เสียงครวญครางของข้าพรั่งพรูออกมาเหมือนน้ำ
Thai Tok
เพราะ การ ถอน หายใจ ของ ข้า มี มา ก่อน อาหาร ของ ข้า และ การ ครวญคราง ของ ข้า ก็ เท ออก มา เหมือน น้ำ ทั้งหลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะการถอนหายใจของข้ามีมาก่อนอาหารของข้า และการครวญครางของข้าก็เทออกมาเหมือนน้ำทั้งหลาย